For us, it has been important that children don't fall through gaps in that process, that we do a diagnostic of the child protection systems as a whole, whether it's birth registration, children who face abuse and come to the health system, children who are out of school and thereby more vulnerable to being abused if they're out in the street, children who are in hazardous labour, or children who face sexual exploitation.
Pour nous, il a toujours été important que les enfants ne soient pas laissés pour compte dans ce processus. C'est pourquoi il faut procéder à des diagnostics de l'ensemble des systèmes de protection de l'enfance, qu'il s'agisse d'enregistrement des naissances ou des enfants victimes de violence qui entrent dans le système de santé, des enfants qui décrochent et qui sont donc davantage exposés à la violence s'ils se trouvent dans les rues, des enfants qui occupent des emplois dangereux et des enfants victimes d'exploitation sexuelle.