Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fall because so many pupils quite simply " (Engels → Frans) :

We cannot allow it to be the case that the level of our schools continues to fall and fall because so many pupils quite simply cannot understand the teaching.

Nous ne pouvons pas laisser le niveau de nos écoles continuer à chuter du fait que de nombreux élèves ne peuvent tout simplement pas comprendre les cours.


We cannot allow it to be the case that the level of our schools continues to fall and fall because so many children quite simply cannot understand the teaching.

Nous ne pouvons pas continuer à laisser chuter encore et encore le niveau de nos écoles parce que beaucoup d’enfants n’arrivent tout simplement pas à comprendre les cours.


I would also highlight that we quite deliberately decline the many requests we receive from journalists and politicians and the general public to rank countries — here is the best country in the world, the second best, the third best, et cetera simply because there is absolutely no way to do so.

Je veux également souligner que nous rejetons délibérément les nombreuses demandes des journalistes, des politiciens et de la population, qui veulent qu'on leur fournisse un classement des pays — savoir quel est le meilleur pays au monde, lesquels sont au deuxième rang, au troisième rang, et cetera —, car il n'y a tout simplement aucune façon de le faire.


My impression is that it's simply a volume issue, because they had so many requests in their first year, and then they carried over quite a large number of requests from year to year and still had to deal with their ongoing workload.

J'ai l'impression que c'est simplement une question de volume, parce que la SRC a reçu beaucoup de demandes au cours de la première année, qu'elle a reporté un très grand nombre de demandes d'année en année et qu'elle a tout de même dû s'occuper des demandes courantes.


The fact is that we have to see that the ecopoint rules have helped a great deal to make road traffic more environmentally friendly, quite simply because the fact that HGVs, which are worse in terms of the environment, use up more ecopoints has led many operators and haulage firms to acquire more environmentally-friendly HGVs, these being cheaper in terms of ecopoints and capable of making more journeys.

Le fait est que nous devons reconnaître que le système d’écopoints a largement contribué à rendre le transport routier plus respectueux de l’environnement, tout simplement parce que le fait que les poids lourds, qui sont moins bons en termes de protection de l’environnement, consomment davantage d’écopoints a incité de nombreux opérateurs et entreprises de transport routier à acquérir des poids lourds plus écol ...[+++]


Even in our own countries within the European Union, how many children fail to receive the care to which they are entitled or an environment in which they can flourish, quite simply because their parents are poor, socially excluded or immigrants with no papers?

Même dans nos pays, au sein de l'Union, combien d'enfants ne reçoivent pas les soins auxquels ils ont droit, ni l'environnement favorable à leur épanouissement, tout simplement parce que leurs parents sont pauvres, exclus socialement ou qu'ils sont immigrés et sans papiers.


It emerged very clearly that it is simply impossible to establish and administer such a system centrally, because there are quite simply far too many factors that influence the quality of raw cotton.

Il s'est avéré très clairement qu'il n'est tout simplement pas possible de mettre en place et d'administrer un tel système de manière centralisée, du fait qu'il existe bien trop de facteurs influençant la qualité du coton brut.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fall because so many pupils quite simply' ->

Date index: 2025-06-19
w