Leaving fine speeches aside, will the minister admit that, in fact, the true impact of the reform is not that it makes it possible for Canadians to get back to work, as the minister has tried so often to tell us, but rather that it condemns them to falling back onto welfare, a provincial responsibility?
Au-delà des beaux discours, le ministre admet-il que, dans les faits, le véritable impact de la réforme n'est pas de permettre aux Canadiens de retourner au travail, comme le ministre a essayé de le dire à répétition, mais plutôt de les condamner à se tourner vers l'aide sociale, qui sous la responsabilité des provinces?