Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply nursing care in long term care
Apply nursing care in long-term care
Bargaining in good faith
Faithful representation
General terms of use
Good faith
Good faith bargaining
Good-faith bargaining
Guide about changing faiths
Guide conversion
Help with changing faiths
Mechanism for short-term monetary support
Mechanism for very short-term financing
Misuse of good faith
Principle of Good Faith
Promote nursing care in long-term care
Representational faithfulness
Short-term monetary support mechanism
System of short-term monetary support
TOS
TOU
Take undue advantage of someone's good faith
Teach about conversion
Terms and conditions
Terms and conditions of use
Terms of service
Terms of service agreement
Terms of use
Very short-term financing facility
Very short-term financing mechanism

Vertaling van "faith in terms " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
good-faith bargaining | good faith bargaining | bargaining in good faith

négociation de bonne foi


guide about changing faiths | help with changing faiths | guide conversion | teach about conversion

orienter une conversation


misuse of good faith | take undue advantage of someone's good faith

abuser de la bonne foi de quelqu'un


representational faithfulness | faithful representation

image fidèle | fidélité de l'image


principle of Good Faith | good faith

protection de la bonne foi | principe de la bonne foi | bonne foi | règles de la bonne foi


apply nursing care in long term care | integrate principles of nursing care in long-term-care | apply nursing care in long-term care | promote nursing care in long-term care

réaliser des soins infirmiers dans le cadre de soins de longue durée


terms of use | TOU | terms of service | TOS | general terms of use | terms and conditions | terms and conditions of use | terms of service agreement

conditions générales d'utilisation | CGU | conditions d'utilisation | modalités d'utilisation


develop a long-term treatment course for disorders in the glandular system | establish a long-term treatment plan for disorders of the glandular system | develop long-term treatment course for disorders in the glandular system | lay out long-term treatment course for disorders in the glandular system

établir le déroulement d’un traitement de longue durée pour des troubles du système glandulaire


mechanism for short-term monetary support | short-term monetary support mechanism | system of short-term monetary support

système de soutien monétaire à court terme


mechanism for very short-term financing | very short-term financing facility | very short-term financing mechanism

mécanisme de financement à très court terme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The court confirmed that all political actors have the obligation to negotiate in good faith the terms of Quebec's secession, in the event of a clear question and a clear majority.

La Cour confirme l'obligation, pour tous les acteurs politiques, de négocier de bonne foi les modalités de la sécession du Québec, advenant une question claire et une majorité claire.


These have been tampered with yet again by the government to show bad faith in terms of respecting the fact that this is a minority government.

Ces derniers ont encore été modifiés par le gouvernement qui fait preuve de mauvaise foi, compte tenu du fait qu'il s'agit d'un gouvernement minoritaire.


On your point, Barry, about good faith, I find it absolutely amazing that the governing party could talk about good faith relative to this issue, because the governing party and the minister have shown anything but good faith in terms of dealing with this issue.

Barry, au sujet de ce vous avez dit sur la bonne foi. Je trouve tout à fait étonnant que le parti au pouvoir puisse parler de bonne foi relativement à cette question, car ce parti et le ministre ont fait preuve de tout sauf de la bonne foi à propos de cette question.


There will be a clash, as I said, in its intersection with the Ontario Human Rights Code in terms of violation when any clergy or minister refuses a particular service, whether it is a baptismal ceremony or any other ceremonies of other faiths, in terms of where the line can be drawn.

Il y aura un conflit, comme je l'ai dit, aux points d'intersection avec le Code des droits de la personne de l'Ontario, quant à savoir ce qui va se passer si un ministre ou un autre membre du clergé refuse un service donné, que ce soit un baptême ou une autre cérémonie d'une autre religion, en ce qui concerne l'endroit où il sera possible de tracer la ligne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While we remain firm in terms of our ideals and principles, they will be well served only if pragmatism prevails over dogmatism and if the good faith is stronger than the bad faith and the lax attitudes.

Tout en restant fermes sur nos idéaux et nos principes, ceux-ci ne seront bien servis que si le pragmatisme l’emporte sur le dogmatisme. et si la bonne volonté est plus forte que la mauvaise foi et le laisser-aller.


We have some difficult and important engagements: in my four terms in the European Parliament I have seen how you work and I therefore have faith that this parliamentary term – the second half of this parliamentary term – will follow a path that enables the European Parliament to stop focusing on so many futile matters, and to become more serious in tackling certain major challenges.

Nous avons certains engagements difficiles et importants: au cours de mes quatre mandats au Parlement européen, j’ai vu comment vous travailliez, je suis donc convaincue que cette législature - la deuxième moitié de cette législature - suivra une voie qui permettra au Parlement européen de cesser de se concentrer sur tant de questions futiles, et de s’attaquer plus sérieusement à certains grands défis.


It is all very well for this report to question the City of Strasbourg’s ‘good faith’, but the reality is that this city worked out the best deal it could get for itself. This Parliament tamely signed it, without bothering to verify the terms or attempting to negotiate more favourable conditions.

Si le présent rapport met en doute la «bonne foi» de la ville de Strasbourg, tant mieux, mais la réalité, c’est ce que cette ville a mis au point l’accord qui lui soit le plus favorable. Ce Parlement l’a signé avec docilité, sans prendre la peine de vérifier les conditions ni de tenter de négocier des conditions plus favorables.


– (DE) Mr President, during the previous parliamentary term I was rapporteur for Iran, a task which I tried to perform with a great deal of good will and also a certain amount of faith in the Iranian authorities. This was made easier by the fact that Iran had a reform-minded Parliament throughout that period, we were initially able to establish good contacts with it.

- (DE) Monsieur le Président, au cours de la législature précédente, j’ai été le rapporteur pour l’Iran, j’ai essayé de m’acquitter de cette tâche avec la meilleure bonne volonté et aussi avec une bonne dose de confiance dans les autorités iraniennes. Ma tâche a été facilitée par le fait que l’Iran disposait d’un parlement réformateur tout au long de cette période, nous avons pu établir au début de bons contacts avec lui.


Accordingly, by tying its hands voluntarily, Ottawa is jeopardizing the political and social stability of the rest of the country if it refuses to negotiate in good faith the terms of secession with Quebec.

Par conséquent, en se liant les mains volontairement, Ottawa compromet la stabilité politique et sociale du reste du Canada s'il refuse de négocier de bonne foi les termes de la sécession avec le Québec.


They are calling for an agreement on appropriate terms, which has been repeatedly approved by this Parliament and they do not accept the negotiations undertaken without faith or conviction by the Commission over the last 16 months to be valid or fitting.

Ils réclament un accord dans des termes appropriés, maintes fois approuvés par cette Assemblée, considèrent que les négociations menées sans foi ni conviction par la Commission durant les 16 derniers mois ne sont ni valables, ni adéquates, et n'acceptent pas l’échec annoncé.


w