Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fairly thorough consultative " (Engels → Frans) :

There have been fairly thorough consultations with us and with Aboriginal governments where we've been involved.

Nous avons été largement consultés, à l'instar des gouvernements autochtones.


I don't have any trouble at all with making binding the very document that business has worked on and accepted in a fairly thorough consultative process of consensus-making.

Je ne vois aucune objection à rendre exécutoire le document même sur lequel le milieu des affaires a travaillé et qu'il a accepté au cours d'un processus de consultation axé sur le consensus, relativement complet.


We all need to be committed to thorough consultation with everybody who can give us experience and who has a stake in a fair and effective system.

Nous devons tous nous engager à des consultations approfondies avec ceux qui peuvent nous aider à acquérir cette expérience et qui ont intérêt à ce que le système soit juste et efficace.


What's more, we have carried out a fairly thorough consultation.

Nous avons d'ailleurs effectué une consultation assez exhaustive.


A. whereas the Commission failed to undertake a broad and thorough consultation process with interested parties and with Parliament before adopting the Recommendation; whereas all categories of right-holders must be consulted on any future regulatory activities in this area so as to ensure a fair and balanced representation of interests,

A. considérant que la Commission a omis de procéder à une consultation large et approfondie avec les parties intéressées et avec le Parlement avant l'adoption de la recommandation; considérant que toutes les catégories de titulaires de droits doivent être consultées sur toute activité réglementaire future dans ce domaine de façon à garantir une représentation équitable et équilibrée des intérêts,


A. whereas the Commission failed to undertake a broad and thorough consultation process with interested parties and with Parliament before adopting the Recommendation; whereas all categories of right-holders must be consulted on any future regulatory activities in this area so as to ensure a fair and balanced representation of interests,

A. considérant que la Commission a omis de procéder à une consultation large et approfondie avec les parties intéressées et avec le Parlement avant l'adoption de la recommandation; considérant que toutes les catégories de titulaires de droits doivent être consultées sur toute activité réglementaire future dans ce domaine de façon à garantir une représentation équitable et équilibrée des intérêts,


2. Regrets that the Commission did not undertake a broad and thorough consultation process with interested parties and with the European Parliament before the adoption of this Recommendation, and stresses the need for a proper consultation of all categories of right-holders in any future regulatory activities in this process, in order to ensure a fair and balanced representation of their interests;

2. déplore que la Commission n'ait pas procédé à une consultation élargie et approfondie des parties intéressées et du Parlement européen avant l'adoption de la présente recommandation, et souligne la nécessité d'organiser une consultation idoine de toutes les catégories de détenteurs de droits dans le cadre de toute activité réglementaire future dans ce domaine, afin de garantir une représentation équitable et équilibrée de leurs intérêts;


A. whereas the Commission failed to undertake a broad and thorough consultation process with interested parties and with Parliament before adopting the Recommendation; whereas all categories of right-holders must be consulted on any future regulatory activities in this area so as to ensure a fair and balanced representation of interests,

A. considérant que la Commission a omis de procéder à une consultation large et approfondie avec les parties intéressées et avec le Parlement dans des délais suffisants avant l'adoption de la recommandation; considérant que toutes les catégories de titulaires de droits doivent être consultées sur toute activité réglementaire future dans ce domaine de façon à garantir une représentation équitable et équilibrée des intérêts,


The government is committed to thorough consultation with every person who can help it gain that experience and has a stake in a fair and effective system.

Le gouvernement a résolu de consulter à fond toutes les personnes qui pourront l'aider à acquérir de l'expérience et qui ont intérêt à ce que soit établi un système juste et efficace.


29. Invites the Commission, after having consulted the fair trade sector, to present Parliament with a thorough assessment of the pros and cons of a specific budget line for fair trade and take the necessary measures to facilitate access to the funds available for fair trade for all parties involved in the sector, in accordance with the criteria referred to in paragraph 10;

29. invite la Commission, après consultation du secteur du commerce équitable, à soumettre au Parlement une évaluation approfondie des avantages et inconvénients d'une ligne budgétaire spécifiquement consacrée au commerce équitable et à prévoir les mesures nécessaires pour faciliter l'accès aux crédits disponibles, au titre du commerce équitable, pour l'ensemble des opérateurs impliqués dans ce secteur, sous réserve du respect des critères énumérés au paragraphe 10;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fairly thorough consultative' ->

Date index: 2023-08-22
w