Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faint-hearted approach makes » (Anglais → Français) :

A range of institutional structures have been established to mainstream a concern with poverty and social exclusion at the heart of policy making and to ensure that a coherent crosscutting and co-ordinated approach is adopted by government departments and agencies.

Une série de structures institutionnelles ont été mises en place afin de placer la problématique de la pauvreté et de l'exclusion sociale au coeur de l'élaboration des politiques et de veiller à ce que les ministères et les organismes publics adoptent une approche cohérente, transversale et coordonnée.


Such a lethargic and faint-hearted approach makes me wonder whether the government realizes that Canadian families in some cities are forced to wait an average of two years before securing a public child care space.

Je me demande si, avec une approche aussi timorée et aussi peu enthousiaste, le gouvernement se rend compte que des familles, dans certaines villes, sont obligées d'attendre deux années en moyenne avant d'obtenir une place dans une garderie publique pour leur enfant.


Make no mistake, humanitarian efforts in that region are not for the faint of heart.

Ne vous y trompez pas: les efforts humanitaires dans cette région ne sont pas pour les pleutres.


With respect to the industry as a whole, aviation is not a business for the faint of heart but rather a passion for those of us who make our living in the skies, which is why we continue to do what we do.

Lorsqu'on examine l'industrie dans son ensemble, il est clair que l'aviation est un domaine réservé aux gens déterminés et passionnés.


EU Commissioner for Development, Andris Piebalgs commented: “We put women at the heart of everything we do; making sure that our aid programmes take women into account in everything from education and healthcare, to agriculture and energy, so I am delighted to see that the majority of Europeans agree with this approach".

Le commissaire européen au développement, M. Andris Piebalgs, s'est exprimé en ces termes: «Nous plaçons les femmes au cœur de toutes nos actions en faisant en sorte que nos programmes d'aide tiennent compte des femmes dans tous les domaines, qu'il s'agisse de l'éducation et des soins de santé ou de l'agriculture et de l'énergie.


The proposal for the Council Decision for the seventh framework programme of the European Atomic Energy Community (Euratom) for nuclear research and training activities (2007 to 2011), and the specific programme implementing that framework programme (FP7) put ITER at the heart of the European strategy for fusion and make provision for the Euratom contribution, through the Joint Undertaking to the ITER Organisation, Broader Approach Activities and other related activities with a view to preparing for demonstration fusion reactors.

La proposition de décision du Conseil relative au septième programme-cadre de la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom) pour des activités de recherche et de formation en matière nucléaire (2007-2011), ainsi que le programme spécifique mettant en œuvre ce programme-cadre (ci-après dénommé «7e PC») place ITER au cœur de la stratégie européenne dans le domaine de la fusion et règle les modalités de la contribution de l'Euratom, par l'intermédiaire de l'entreprise commune, à l'organisation ITER, aux activités relevant de l'approche élargie et à d'autres activités en vue de préparer la construction de réacteurs de fusion de dé ...[+++]


The proposal for the Council Decision for the seventh framework programme of the European Atomic Energy Community (Euratom) for nuclear research and training activities (2007 to 2011), and the specific programme implementing that framework programme (FP7) put ITER at the heart of the European strategy for fusion and make provision for the Euratom contribution, through the Joint Undertaking to the ITER Organisation, Broader Approach Activities and other related activities with a view to preparing for demonstration fusion reactors.

La proposition de décision du Conseil relative au septième programme-cadre de la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom) pour des activités de recherche et de formation en matière nucléaire (2007-2011), ainsi que le programme spécifique mettant en œuvre ce programme-cadre (ci-après dénommé «7e PC») place ITER au cœur de la stratégie européenne dans le domaine de la fusion et règle les modalités de la contribution de l'Euratom, par l'intermédiaire de l'entreprise commune, à l'organisation ITER, aux activités relevant de l'approche élargie et à d'autres activités en vue de préparer la construction de réacteurs de fusion de dé ...[+++]


I ask the minister to please reconfirm this: The heart of the Kyoto process is the clean development mechanism, joint implementation and trading, all of which anticipate — and the minister used language hinting at this — that how we make the most important contribution is by engaging the world, not only by being a good example, but by participating in this multilateral approach.

Je demande à la ministre d'avoir l'obligeance de confirmer de nouveau ceci : au cœur du processus de Kyoto, on trouve le mécanisme pour un développement propre, l'application conjointe et les échanges. Tout cela suppose, et la ministre l'a laissé entendre, que la façon de faire la plus importante contribution est de mobiliser le monde, non seulement en donnant le bon exemple, mais aussi en participant à cette approche multilatérale.


The sight of these corpses is a dramatic reminder that we are faced with a humanitarian problem that cannot be dealt with by adopting a faint-hearted or xenophobic approach. It needs to be approached in a rational, generous and forward-looking way, as the rapporteurs have done.

La vision des cadavres reflète de manière dramatique la réalité du problème humanitaire auquel nous sommes confrontés et qui ne peut être traité par des mesures timorées ou xénophobes, mais avec rationalité, générosité et vision d'avenir, comme l'ont fait nos collègues rapporteurs.


At the heart of any approach must be the better integration of migrants - who are often able to make a substantial contribution to entrepreneurship - into society, while taking account of the impact of immigration on the countries from which migrants come"". Choosing to grow: Knowledge, innovation and jobs in a cohesive society. Report to the Spring European Council, 21 March 2003 on the Lisbon strategy of economic, social and environmental renewal" COM(2003)5 of 14 January 2003

À cet égard, toute démarche doit avoir pour but une meilleure intégration des travailleurs migrants - qui sont souvent aptes à apporter une contribution substantielle à l'entreprenariat - dans la société, tout en tenant compte des conséquences d'une telle immigration pour leur pays d'origine» - «Opter pour la croissance: connaissance, innovation et emploi dans une société fondée sur la cohésion - Rapport au Conseil européen de printemps du 21 mars 2003 sur la stratégie de Lisbonne pour le renouveau économique, social et environnemental» (COM(2003) 5 du 14 janvier 2003).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'faint-hearted approach makes' ->

Date index: 2021-04-20
w