Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Econometric model
Economic model
Economic modelling
Economy type
Environment-friendly model of economic development
Models
Overlapping generation economic model
Overlapping generation model
Simplified economic demand model

Vertaling van "failing economic model " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
economic model [ econometric model | Models(ECLAS) ]

modèle économique [ modèle économétrique ]


overlapping generation economic model [ overlapping generation model ]

modèle économique à générations imbriquées




economic modelling

établissement de modèle économique






simplified economic demand model

modèle économique simplifié de la demande


environment-friendly model of economic development

modèle de développement économique compatible avec la protection de l'environnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Why does my learned friend keep on bringing up a model that has obviously failed as an economic model for creating wealth, opportunity and jobs?

Pourquoi mon éminent collègue propose-t-il sans cesse un modèle qui, c'est évident, est un échec sur le plan économique pour ce qui est de créer de la richesse, des débouchés et de l'emploi?


We seem to embrace a lot of failed economic development strategies or, if I may, old economic development strategies or economic development models like ACOA, which are old-economy vehicles—and I'm sorry for using that term—when we're trying to foster new-economy growth.

Nous semblons appliquer un grand nombre de stratégies de développement économique qui sont inefficaces ou, si je puis me permettre, des stratégies ou des modèles de développement économique dépassés, et je pense ici à l'APECA, qui datent de la vielle économie—je m'excuse d'employer ce terme—alors que nous essayons de favoriser la croissance de la nouvelle économie.


He was talking about Mr. Greenspan's latest book — and he quotes from it — about the economic models in place in 2008, and he said they failed miserably. Mr. Greenspan wrote:

Il dit que les modèles économiques qui étaient utilisés en 2008 ont été un fiasco total, et il cite les propos de M. Greenspan :


I'll speak about the things that struck me as an individual walking into the environment that we went to look at: that of the tiger model of economic growth, the question of why it failed, and what lessons are there for us as Canadians.

Je vous parlerais plutôt des choses qui m'ont frappée quand nous sommes allés là-bas: je vais vous parler du modèle du tigre de la croissance économique, de la raison pour laquelle il n'a pas réussi et des leçons que peuvent en tirer les Canadiens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Regrets that in the work programme as a whole the social dimension remains marginalised, while the Commission remains in thrall to the economic model of the last thirty years, which has failed to deliver the prosperity, stability and social inclusion which are the stated objectives of the Union; and which was finally discredited by the financial meltdown of 2008;

10. regrette que, dans l'ensemble du programme de travail, la dimension sociale soit reléguée à l'arrière-plan, alors que la Commission reste sous l'emprise du modèle économique des trente dernières années, qui n'a pas permis d'atteindre les objectifs déclarés de l'Union en matière de prospérité, de stabilité et d'inclusion sociale et qui a finalement été discrédité par l'effondrement financier de 2008;


The oversized banking model, combined with lack of transparency, demonstrably brings with it the risk of economic instability, resulting in the costs of rescuing institutions that are ‘too big and interconnected to fail’ being passed on to society.

Il est patent que combiné à un manque de transparence, un modèle de banque surdimensionné comporte un risque de déstabilisation de l'économie, qui a pour effet de transférer sur l'ensemble de la société le coût du sauvetage d'établissements «trop grands et trop interconnectés pour pouvoir faire faillite».


The last thing that these countries need is to follow the example of the failing economic model and increasingly centralised European Union, with its increasingly undemocratic and unaccountable political institutions.

La dernière chose dont ces pays ont besoin serait de suivre l’exemple d’un modèle économique défaillant et d’une Union européenne de plus en plus centralisée autour de ses institutions politiques de plus en plus antidémocratiques et irresponsables.


We know that our current economic model fails to integrate environmental costs into market prices.

Nous savons que notre modèle économique actuel n’intègre pas les coûts environnementaux dans les prix de marché.


32. Welcomes the IMF’s Poverty and Growth Facility (PRGF) programme in general terms but is concerned that in the PRGF the IMF continues to use the same rigid economic model and fails to recognise different macroeconomic frameworks; fears, therefore, that the much-hailed poverty focus of the PRGF will become largely discredited;

32. se félicite, d'une manière générale, de la "facilité pour la réduction de la pauvreté et pour la croissance (FRPC)" du FMI, mais déplore que, dans la FRPC, le FMI continue d'appliquer le même modèle économique rigide et ne reconnaisse pas l'existence de cadres macroéconomiques différents; redoute donc que l'axe "réduction de la pauvreté" de la FRPC, tant acclamé, finisse par être largement discrédité;


We will only be able to watch as trial and error exposes the failings of a collectivist model for economic and political rights embodied in this treaty.

On deviendra des observateurs impuissants à mesure que les essais et les erreurs feront ressortir les défauts du modèle collectiviste qui s'applique aux droits politiques et économiques incorporés dans le traité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'failing economic model' ->

Date index: 2022-11-18
w