Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A dike fails
A dyke fails
Act discreetly
Acting discreetly
An embankment fails
Behave
Behave discreetly
Conduct oneself discreetly
Connect failed
Connection failed
FBSS
Fail
Fail to deliver
Fail video
Failed back surgery syndrome
Failed back syndrome
Failed delivery
Fianna Fáil
Fianna Fáil party
PFR
Power fail recovery
Power fail restart
Power-fail recovery
Power-fail restart
To fail on one or more heads
To succeed on some and fail on other heads

Vertaling van "fail to behave " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
power fail recovery [ PFR | power fail restart | power-fail recovery | power-fail restart ]

reprise sur rupture de courant


a dike fails | a dyke fails | an embankment fails

une digue cède


fail to deliver [ failed delivery | fail ]

défaut [ défaut de livraison ]


to fail on one or more heads | to succeed on some and fail on other heads

succomber sur un ou plusieurs chefs




acting discreetly | conduct oneself discreetly | act discreetly | behave discreetly

agir avec discrétion






failed back surgery syndrome | FBSS | failed back syndrome

séquelles de l'échec chirurgical rachidien | syndrome des multi-opérés du rachis


connect failed | connection failed

tentative de connexion échoe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
By the second ground of appeal the appellant alleges that the General Court failed to conduct an effective and in depth judicial review of the decision by holding without examination of the facts that the appellant had behaved exactly like all the other undertakings involved except that its implementation was less rigorous and by dismissing without any assessment that the ground that competition had been illegally distorted to the appellant’s detriment by application of Point 35 of the fining Guidelines to a competitor, Bärlocher.

Par son second moyen, la partie requérante soutient que le Tribunal n’a pas exercé un contrôle juridictionnel efficace et approfondi sur la décision en ce qu’il a affirmé, sans examiner les faits, que la partie requérante s’était comportée exactement comme les autres entreprises impliquées, si ce n’est que la mise en œuvre de l’entente avait été moins rigoureuse, et en ce qu’il a rejeté, en l’absence de toute appréciation, le moyen tiré de la distorsion illégale de concurrence au détriment de la partie requérante en raison de l’application du point 35 des lignes directrices à une concurrente, à savoir la société Bärlocher.


We condemn the way in which the Council has behaved with respect to the European Parliament, failing to mention information and presenting matters as a fait accompli .

Nous condamnons la manière dont le Conseil s’est comporté à l’égard du Parlement européen, omettant de mentionner des informations et présentant des questions comme un fait accompli.


- Where teachers and parents failed to clarify the differences between fellow pupils and cultivate tolerance and respect for others and their differences, pupils unable assimilate such concepts react and behave violently, and, depending on the circumstances, assume the role of victim or victimiser.

- L'école comme catalyseur: l'école moderne est largement multiculturelle et marquée par les différences de classes. Quand les professeurs et les parents échouent à mettre en lumière les différences entre les camarades de classe et à enseigner la tolérance et le respect de l'"autre", de l'"étranger", les élèves incapables d'intégrer ces concepts dans leur culture réagissent et se comportent violemment, en endossant, selon les circonstances, le rôle du bourreau ou celui de la victime.


I feel I must set the record straight because the Standing Committee on Procedure and House Affairs, of which I am a member, attempted, particularly the opposition parties, to ensure that the code of ethics for ministers would also be subject to review by the ethics commissioner so he could identify instances where ministers fail to behave ethically.

La raison pour laquelle je me sens obligé de faire cette mise au point, c'est parce qu'au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre où je siège, on a tenté, surtout nous, les partis d'opposition, de faire en sorte que le code d'éthique régissant les ministres puisse aussi faire l'objet d'une révision par le commissaire à l'éthique, de sorte qu'il puisse y avoir la possibilité de voir aux manquements en éthique de la part des ministres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
But what about all these instances of ministers failing to behave ethically while in office?

Mais qu'en est-il de tous les manquements à l'éthique des ministres dans leur fonction de ministre?


With regard to the European Parliament's lease of the Strasbourg parliament buildings, we acknowledge and approve the fact that the report states that the parliament authority behaved correctly but that the City of Strasbourg had failed to act in good faith.

Concernant la location par le Parlement européen des bâtiments de Strasbourg, nous reconnaissons et approuvons le fait souligné dans le rapport que l’autorité du Parlement a agi correctement et que c’est la ville de Strasbourg qui n’a pas agi de bonne foi.


The report contains a number of very specific provisions on the behaviour of what are, indeed, major countries – Austria, Belgium, France, Ireland, Luxembourg, the Netherlands, Portugal, Spain and the United Kingdom – which have behaved in different ways but, in any case, in such a manner as to justify the assertion that almost all the States have failed to comply with the directive for a long time. This failure to comply has taken different forms but it is still failure to comply.

Le rapport contient une série d'indications très précises sur le comportement de certains pays, certains importants - l'Autriche, la Belgique, la France, l'Irlande, le Luxembourg, les Pays-Bas, le Portugal, l'Espagne et le Royaume-Uni -, qui se sont comportés de différentes manières mais, en tout état de cause, de telle sorte que l'on peut dire que pendant des années, il y a eu défaillance de la part de presque tous les États : une défaillance qui a pris différentes formes mais qui reste, en tout état de cause, une défaillance.


Unfortunately, governments who have failed to do their homework and behaved like prodigal sons will not find themselves in such a fortunate position.

Mais ceux qui ne les ont pas remplis, les fils prodigues, ne sont pas dans ce cas-là.


Whether blinded by distance, tribalism or ideology, there were millions in the 20th century who behaved abominably to other human beings, and millions who failed to protect their victims.

Aveuglés par la distance, le tribalisme ou l'idéologie, des millions de personnes, au cours du XXe siècle, se sont comportées de façon abominable envers leurs semblables, et des millions n'ont rien fait pour protéger les victimes.


Members who fail to live up to these responsibilities or to comply with the act or the bylaws, or who fail to behave professionally, may be subject to discipline up to and including removal from the profession and imposition of fines up to $10,000.

Les membres qui n'assument pas leurs responsabilités, qui ne respectent pas les dispositions de la loi ou des règlements internes, ou qui ne se comportent pas de manière professionnelle, peuvent faire l'objet de mesures disciplinaires pouvant comprendre la révocation de leur accréditation professionnelle et l'imposition d'une amende maximale de 10 000 $.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fail to behave' ->

Date index: 2022-01-14
w