Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fail not be inclined to take ever greater » (Anglais → Français) :

Would a megabank perceived as too big to fail not be inclined to take ever greater risks, secure in the knowledge that should it run into difficulty, it will be bailed out by government?

Est-ce qu'une mégabanque perçue comme trop grosse pour connaître l'échec ne serait pas encline à prendre des risques plus grands que jamais, confiante que si elle connaissait des difficultés, elle serait sauvée par le gouvernement?


In future, the common agricultural policy, the common fisheries policy and the internal market rules will need to take ever greater account of the specific geographical, geo-economic and climate features of the ORs.

La Politique Agricole Commune, la Politique Commune des Pêches, le marché intérieur et les règles qui les définissent, doivent dans l'avenir parvenir sur certains aspects, et continuer sur d'autres aspects, à toujours mieux prendre en compte les spécificités géographiques, géo-économiques et climatiques qui sont celles des RUP.


I do not want to ever stand accused by the parents, wives, husbands, children of our soldiers that I failed to take a stand in this House and ask all the questions that should be asked.

Je ne veux pas qu'un jour des parents, des épouses, des maris ou des enfants de soldats puissent m'accuser de ne pas avoir pris position et posé les questions qui s'imposaient lorsque c'était le temps de le faire.


That strategy puts the lives of twice as many people at risk – those whose only chance of survival is to leave their country, and those who are forced to take ever greater risks in order to enter Europe.

Cette stratégie met doublement en danger la vie des personnes, celles dont la seule chance de survie est de quitter leur pays, et celles qui sont obligées de prendre de plus en plus de risques pour entrer en Europe.


(Return tabled) Question No. 206 Mr. Alex Atamanenko: With respect to Canadian Agricultural Income Stabilization (CAIS) program entitlement, the appeals process and exclusion from entitlement to other federal agricultural programs: (a) are appellants entitled to know what recommendations are made by the Western Amalgamated Appeals Sub-Committee and, if so, how is a copy of the recommendations obtained by the appellant; (b) are appellants entitled to know on what grounds the Intermediate Appeals Sub-Committee rejects recommendations o ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 206 M. Alex Atamanenko: En ce qui concerne le droit au Programme canadien de stabilisation du revenu agricole (PCSRA), la procédure d’appel et l’exclusion du droit aux autres programmes agricoles fédéraux: a) l’appelant est-il admis à prendre connaissance des recommandations du Sous-comité fusionné des appels de l’Ouest et, si oui, comment en obtient-il copie; b) l’appelant est-il admis à prendre connaissance des raisons invoquées par le Sous-comité intermédiaire des appels pour rejeter les recommandations du Sous-comité fusionné des appels de l’Ouest et, si oui, comment en obtient-il copie; c) l’adm ...[+++]


And we have seen with great concern over recent weeks and months, that governments are taking ever greater recourse to intergovernmentalism and governmental cooperation and I can only hope that the spirit of Pierre Pflimlin, Robert Schuman and Jean Monnet will be the spirit and vision which determine the future of Europe .

Et nous avons vu avec préoccupation, ces dernières semaines, que les gouvernements retombent de plus en plus dans l'intergouvernementalisme, dans la coopération gouvernementale, et j'espère que l'esprit de Pierre Pflimlin, de Robert Schuman et de Jean Monnet sera l'esprit et la vision qui détermineront le futur de l'Europe, .


And we have seen with great concern over recent weeks and months, that governments are taking ever greater recourse to intergovernmentalism and governmental cooperation and I can only hope that the spirit of Pierre Pflimlin, Robert Schuman and Jean Monnet will be the spirit and vision which determine the future of Europe .

Et nous avons vu avec préoccupation, ces dernières semaines, que les gouvernements retombent de plus en plus dans l'intergouvernementalisme, dans la coopération gouvernementale, et j'espère que l'esprit de Pierre Pflimlin, de Robert Schuman et de Jean Monnet sera l'esprit et la vision qui détermineront le futur de l'Europe, .


Following today’s decision in the European Parliament, the EU’s Budget for the year 2000 is an important step in the right direction, that is to say in the direction of the EU taking ever greater responsibility for its citizens. The Budget provides for significant investments in what are, for us, important areas.

Le budget de l’an 2000 tel qu’il se présente à l’issue du vote de ce jour au Parlement européen, représente une avancée capitale, dans un sens qui consiste, pour l’UE, à beaucoup mieux assumer ses responsabilités à l’égard de ses citoyens. Ce budget comporte en effet des investissements importants dans des domaines, à nos yeux, essentiels.


Taking into account the ever-increasing processing power and storage capacity of computers, and the fact that broadband technologies allow distribution of content such as video on 3G mobile telephones, the need for a safe environment is greater than ever.

Si on tient compte des possibilités de traitement et des capacités de stockage de plus en plus grandes des ordinateurs, et du fait que les technologies de communication à large bande permettent la diffusion de contenus vidéo, par exemple, sur les téléphones portables 3G, il n'a jamais été aussi nécessaire de disposer d'un environnement sûr.


As Vice-President Antonio Ruberti stressed on this occasion, "by encouraging young people to take an interest in science and technology, we are helping to prepare the future generations of research scientists and engineers which Europe will need to an ever greater extent".

Comme a souligné le Vice-Président Antonio RUBERTI à cette occasion, "en encourageant l'intérêt des jeunes pour la science et la technologie, nous aidons à préparer les futures générations de chercheurs et d'ingénieurs dont l'Europe aura de plus en plus besoin".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fail not be inclined to take ever greater' ->

Date index: 2024-01-02
w