Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «factory in turin last december » (Anglais → Français) :

That is why there is such anger and bewilderment in Italian public opinion about the seven workers who died in the fire at the ThyssenKrupp factory in Turin last December and why we must ask ourselves what was not working properly in that factory, so that we can avoid these disasters.

C’est pourquoi la colère et la confusion sont si vives dans l’opinion publique italienne concernant les sept travailleurs qui ont péri dans l’incendie de l’usine ThyssenKrupp de Turin en décembre dernier et nous devons nous demander ce qui ne fonctionnait pas correctement dans cette usine, afin d’éviter ce genre de catastrophes.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, on 6 December 2007 an accident at a ThyssenKrupp factory in Turin caused the death of seven workers.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le 6 décembre 2007, un accident à l’usine ThyssenKrupp de Turin a causé la mort de sept travailleurs.


Indeed, every accident, every injury, every death at work, such as those which occurred last December in Turin in Italy, reminds us that more needs to be done to protect the working men and women of Europe.

En effet, chaque accident, chaque blessure, chaque décès au travail, comme on a pu le voir en décembre dernier à Turin, en Italie, nous rappellent qu’il faut faire davantage pour protéger les travailleurs et travailleuses d’Europe.


On a proposal from Mrs Loyola de Palacio, the European coordinator for priority corridor No 6 of the trans-European transport network (Lyon-Turin-Trieste-Ljubljana-Budapest), the European Commission decided last December to have an independent investigation carried out to evaluate the coherence and reliability of the results of the studies carried out by Lyon-Turin Ferroviaire (LTF) taking account of the main criticism levelled by the project’s opponents.

Sur proposition de Mme Loyola de Palacio, coordonnateur européen pour l’axe prioritaire n°6 du réseau transeuropéen de transport « Lyon-Turin-Trieste-Ljubljana-Budapest », la Commission européenne a décidé en décembre dernier, de procéder à une expertise indépendante pour évaluer la cohérence et la fiabilité des résultats des études menées par Lyon Turin Ferroviaire (LTF) sur la base des principales critiques émises par les opposan ...[+++]


At a meeting last December, some European Union industrial manufacturers in the footwear and textiles sector posed a number of questions concerning those matters to the delegation from China, which is preparing itself to become the factory of the world.

Lors d’une réunion en décembre dernier, certains fabricants industriels de l’Union européenne des secteurs des chaussures et du textile ont posé une série de questions à ce sujet à la délégation chinoise, pays qui se prépare à devenir l’usine du monde.


The Bloc Quebecois members will vote in favour, even if they know that the agreement was ratified by the York Factory representatives last December, I think.

Le Bloc québécois votera favorablement, même si on sait que le tout a été ratifié par les gens de York Factory au mois de décembre l'an dernier, je crois.


WHEREAS ARTICLE 25 OF REGULATION NO 1009/67/EEC LAYS DOWN THAT SUGAR PRODUCED IN EXCESS OF THE MAXIMUM QUOTA FIXED FOR A FACTORY OR UNDERTAKING , AND NOT CARRIED FORWARD TO THE FOLLOWING MARKETING YEAR PURSUANT TO ARTICLE 32 OF THAT REGULATION , SHALL BE EXPORTED IN THE NATURE STATE WITHOUT REFUND NOT LATER THAN 1 JANUARY FOLLOWING THE END OF THE RELEVANT MARKETING YEAR ; WHEREAS IF THAT QUANTITY OF SUGAR HAS BEEN DISPOSED OF IN WHOLE OR IN PART ON THE INTERNAL MARKET , OR IF IT HAS NOT BEEN EXPORTED BY THE DATE LAID DOWN , A CHARGE TO BE DETERMINED IN ACCORDANCE WITH THE PROCEDURE LAID DOWN IN ARTICLE 40 OF REGULATION NO 1009/67/EEC SHALL BE LEVIED ON THE QUANTITY IN QUESTION ; WHEREAS IT IS APPROPRIATE THAT , FOR THIS PURPOSE , THE PROV ...[+++]

CONSIDERANT QUE L'ARTICLE 25 DU REGLEMENT N 1009/67/CEE PREVOIT QUE LE SUCRE PRODUIT AU-DELA DU QUOTA MAXIMUM D'UNE USINE OU ENTREPRISE ET NON REPORTE A LA CAMPAGNE SUCRIERE SUIVANTE EN VERTU DE L'ARTICLE 32 DUDIT REGLEMENT , EST A EXPORTER EN L'ETAT ET SANS RESTITUTION AVANT LE 1ER JANVIER SUIVANT LA FIN DE LA CAMPAGNE SUCRIERE EN CAUSE ; QUE SI CETTE QUANTITE DE SUCRE EST ECOULEE EN TOUT OU EN PARTIE SUR LE MARCHE INTERIEUR OU SI ELLE N'EST PAS EXPORTEE AVANT LA DATE PREVUE IL EST PERCU , POUR LA QUANTITE EN CAUSE , UN MONTANT A FIXER SELON LA PROCEDURE PREVUE A L'ARTICLE 40 DU REGLEMENT N 1009/67/CEE ; QU'IL EST INDIQUE D'EXCLURE A CETTE FIN LES DESTINATIONS INDIQUEES A L'ARTICLE 2 DU REGLEMENT N 1041/67/CEE DE LA COMMISSION , DU 21 DE ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'factory in turin last december' ->

Date index: 2024-04-17
w