Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicate facts
Conduct fact finding
Conduct fact finding mission
Detail the facts
Dispositive fact
Fact in issue
Field weakening ratio
Field-weakening apparatus
Field-weakening shunting
Give an account of tourism strategies
Issue of fact
Jural fact
Juridical fact juridical fact
Main fact
Main fact in issue
Perform fact finding activities
Principal fact
Question of fact
Report facts
Report on facts of tourism
Report tourism facts
Report touristic facts
Shunt controller
Shunting switchgroup
Ultimate fact
Undertake fact finding
Weakened track
Weakening ratio
Write minutes

Traduction de «fact weaken » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Syndrome with characteristics of precocious puberty (due to Leydig cell hyperplasia), progressive spastic paraplegia and intellectual deficit. It has been described in two brothers. The fact that other family members displayed brisk reflexes and dysa

syndrome de parésie spastique-puberté précoce


field-weakening apparatus | field-weakening shunting | shunt controller | shunting switchgroup

combinateur de shuntage | shunteur


field weakening ratio | weakening ratio

taux de shuntage | shuntage


main fact | main fact in issue | principal fact | ultimate fact

fait principal


conduct fact finding mission | undertake fact finding | conduct fact finding | perform fact finding activities

faire des constatations


dispositive fact | jural fact | juridical fact juridical fact

fait juridique


give an account of tourism strategies | report on facts of tourism | report tourism facts | report touristic facts

rendre compte de faits touristiques


detail the facts | write minutes | communicate facts | report facts

rapporter des faits


fact in issue | issue of fact | question of fact

point de fait | question de fait


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
National disenfranchisement policies, where they exist, are commonly justified by the fact that, after a certain period of time spent abroad, the link with the society of origin is weakened.

À l'appui des mesures de privation des droits électoraux est souvent invoqué, dans les pays où de telles mesures existent, l'argument selon lequel après un certain temps passé à l'étranger, le lien avec la société d'origine serait affaibli.


Given the fact that networks and systems are interconnected, the overall NIS of the EU is weakened by those Member States with an insufficient level of protection.

Étant donné que les réseaux et systèmes informatiques sont interconnectés, c'est l'ensemble de la SRI de l'UE qui peut être affaiblie par les États membres dont le niveau de protection est insuffisant.


From the perspective of equality, I also regard as worrying the dreaded scenario where women’s employment opportunities could, in fact, weaken if employers were saddled with the massive costs arising.

Du point de vue de l’égalité, je m’inquiète aussi beaucoup du scénario redouté dans lequel les possibilités d’emploi des femmes pourraient en fait diminuer si les employeurs devaient supporter les coûts massifs qui en découlent.


From the perspective of equality, I also regard as worrying the dreaded scenario where women’s employment opportunities could, in fact, weaken if employers were saddled with the massive costs arising.

Du point de vue de l’égalité, je m’inquiète aussi beaucoup du scénario redouté dans lequel les possibilités d’emploi des femmes pourraient en fait diminuer si les employeurs devaient supporter les coûts massifs qui en découlent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Any other interpretation of the Lisbon Treaty simply risks and, in fact, weakens the EU’s standing on the international arena, which is certainly not what the Lisbon Treaty was meant to bring about.

Toute autre interprétation du traité de Lisbonne risque simplement d’affaiblir et, en fait, affaiblit la position de l’UE sur la scène internationale, ce qui n’est certainement pas ce que le traité de Lisbonne est censé apporter.


With regard to what we can do, we must, however, be careful even about talking of sanctions, because history shows that economic and trade sanctions have often strengthened regimes instead of weakening them, and that they have, in fact, weakened the people and, above all, the poorest of them.

Quant à ce que nous pouvons faire, nous devons nous montrer prudents, en particulier lorsque nous parlons de sanctions, parce que l’histoire montre que les sanctions économiques et commerciales ont souvent renforcé les régimes visés au lieu de les affaiblir, et ont en réalité affaibli les populations , en particulier les plus pauvres.


I therefore continue to wonder whether the provisions we are proposing here will really strengthen citizens’ consciences in this matter in the end, or whether they will in fact weaken them, and whether this directive actually serves the objectives we are aiming for at all, or whether it will actually just create yet more frustration at alleged Brussels bureaucracy.

Je continue donc à me demander si les dispositions que nous proposons ici vont, en fin de compte, renforcer réellement la conscience des citoyens à ce sujet, ou si, en fait, elles vont l’affaiblir, et si cette directive sert effectivement les objectifs que nous visons tous, ou si elle ne fera que créer encore plus de frustration face à la prétendue bureaucratie de Bruxelles.


When one weakens the central government's ability to lead, to draw in the provinces and territories on national initiatives, one in fact weakens Canada.

Si on affaiblit la capacité du gouvernement central de diriger et de faire participer les provinces et les territoires aux initiatives nationales, on affaiblit le Canada.


This recent shift in priorities by municipal governments is quite similar to that of the federal government, which has downgraded, restructured and in fact weakened this country's military force until it has been described by many as only having peacekeeping capabilities.

Le récent changement de cap des municipalités en ce qui concerne leurs priorités fait écho à celui effectué par le gouvernement fédéral qui a réduit ses effectifs et procédé à une restructuration. En réalité, ces mesures ont affaibli les forces militaires de notre pays dont le rôle se limite maintenant au maintien de la paix.


In modernizing it, are we strengthening its role or are we in fact weakening its role in parliamentary process?

Si nous la modernisons, allons-nous renforcer son rôle ou allons-nous, en fait, affaiblir son rôle dans le processus parlementaire?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact weaken' ->

Date index: 2025-05-29
w