Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Official Languages Some Basic Facts
Some Facts about meat inspection
Structural Unemployment in Canada Some Stylized Facts

Traduction de «fact undertook some » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Official Languages: Some Basic Facts

Les langues officielles : quelques faits et chiffres


Structural Unemployment in Canada: Some Stylized Facts

Chômage structurel au Canada : Certains faits saillants


Some Facts about meat inspection

Quelques faits au sujet de l'inspection des viandes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If we spent that money up front and undertook some deliberate water storage projects, perhaps we could avoid the recurring cost and in fact treat the problem rather than the symptom.

Si nous dépensions cet argent à l'avance pour entreprendre des projets de retenue de l'eau, nous pourrions peut-être éviter ces frais récurrents et traiter le problème plutôt que les symptômes.


Mr. Speaker, in fact, this has raised some concerns in Canada, and that is why we undertook to negotiate with the United States to improve it.

Monsieur le Président, cette mesure a suscité bon nombre de questions au Canada, et c'est pourquoi nous avons négocié avec les États-Unis pour l'améliorer.


13. Acknowledges that in 2013, many petitioners voiced their alarm at the apparent injustices which occur in Denmark regarding the administrative and judicial procedures related to parental separation and divorce and the subsequent custody of young children; notes in this context that in the case of bi-national couples there are clear examples of discrimination on grounds of nationality in favour of the spouse from the Member State concerned with the proceedings and against the non-national of that state, with severe and often very negative and dramatic repercussions on the rights of the child; notes in this context severe violations of the fundamental rights of both the petitioner and the child; notes that the Petitions ...[+++]

13. prend acte du fait qu'en 2013, de nombreux pétitionnaires ont fait part de leur préoccupation au sujet des injustices présumées se produisant au Danemark lors des procédures administratives et judiciaires concernant la séparation de parents et le divorce et les questions relatives à la garde de jeunes enfants; observe, dans ce contexte, qu'il existe, dans le cas de couples binationaux, une discrimination marquée, fondée sur la nationalité, en faveur de la partie ressortissante de l'État dans lequel se déroule la procédure et à l'encontre de la partie non ressortissante de cet État membre, ce qui a des répercussions souvent très grav ...[+++]


13. Acknowledges that in 2013, many petitioners voiced their alarm at the apparent injustices which occur in Denmark regarding the administrative and judicial procedures related to parental separation and divorce and the subsequent custody of young children; notes in this context that in the case of bi-national couples there are clear examples of discrimination on grounds of nationality in favour of the spouse from the Member State concerned with the proceedings and against the non-national of that state, with severe and often very negative and dramatic repercussions on the rights of the child; notes in this context severe violations of the fundamental rights of both the petitioner and the child; notes that the Petitions ...[+++]

13. prend acte du fait qu'en 2013, de nombreux pétitionnaires ont fait part de leur préoccupation au sujet des injustices présumées se produisant au Danemark lors des procédures administratives et judiciaires concernant la séparation de parents et le divorce et les questions relatives à la garde de jeunes enfants; observe, dans ce contexte, qu'il existe, dans le cas de couples binationaux, une discrimination marquée, fondée sur la nationalité, en faveur de la partie ressortissante de l'État dans lequel se déroule la procédure et à l'encontre de la partie non ressortissante de cet État membre, ce qui a des répercussions souvent très grav ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think, as it has been indicated to the committee earlier, the minister and the government have undertaken and in fact undertook some two or three years ago at the outset of the first stage of the consultations that all of these regulatory activities that would be subsequent to Parliament's passage of Bill C-7 would themselves be subject to a consultation exercise.

Comme on l'a déjà indiqué aux membres du comité, le ministre et gouvernement se sont engagés il y a deux ou trois ans, en fait, soit au début de la première étape des consultations à ce que toutes les activités réglementaires assujetties à l'adoption du projet de loi C-7 par le Parlement fassent elles-même l'objet d'un exercice de consultation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact undertook some' ->

Date index: 2022-11-13
w