Mr. Yves Rocheleau: I'm surprised that you did not comment more on the experience in Quebec, given that since 1977, there is social peace in Quebec with respect to repla
cement workers. The fact is that the Conseil du patronat has distanced itself from this matter, even though it did get a positive verdict from the Supreme Court whe
n it challenged the legislation. In the interest of social peace in Quebec, it decided not to p
roceed so as not to cause trouble a ...[+++]nd perhaps because it received good advice from Premier Bourassa at the time.
M. Yves Rocheleau: Je suis surpris que vous ne vous inspiriez pas davantage de l'expérience québécoise, compte tenu que depuis 1977, en termes de travailleurs de remplacement, on a la paix sociale au Québec, et que le Conseil du patronat prenne ses distances, lui qui, historiquement, a obtenu un verdict positif de la part de la Cour suprême dans une démarche pour contester cette loi, mais a jugé bon, compte tenu de la paix sociale régnant au Québec, de ne pas poursuivre la démarche pour ne pas déranger et peut-être parce qu'il était bien conseillé par le premier ministre Bourassa à l'époque.