Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fact the changes you propose would pretty much " (Engels → Frans) :

Mr. Leon Benoit: Is your answer then that yes, in fact the changes you propose would pretty much move things back to the way they are under the existing legislation that's in place right now?

M. Leon Benoit: Estimez-vous donc que oui, de fait, les changements que vous proposez constitueraient un retour à la législation actuellement en vigueur?


The critical element that will drive that financing requirement is the degree to which you can demonstrate in a financial prospectus reasonable predictability on revenue flows for that particular enterprise—ideally, revenue flows at a level that would pretty much guarantee some reasonable return to the investors.

L'élément déterminant qui influera sur le besoin de financement est le degré auquel vous pouvez démontrer dans le prospectus financier une prévisibilité raisonnable des flux de revenus pour cette entreprise particulière — idéalement, des flux de revenus à un niveau qui garantirait assez bien un rendement raisonnable aux investisseurs.


The fact is also that here in this House we have far too few opportunities to develop sufficiently qualified expertise; this could be changed quickly by redirecting funding and this is something I would very much support.

Le fait est également qu’ici dans ce Parlement, nous avons bien trop peu d’occasions de développer une expertise suffisamment qualifiée; cela pourrait changer rapidement en redirigeant les fonds et c’est une mesure que je soutiendrais fermement.


121. Takes note of the concern expressed by the Court of Auditors at the difficulties of taking a definitive and unchangeable snapshot, solely in the annual report, of the changing and progressive reality that is the Cohesion Policy budget, subject to a multiannual and dynamic schedule in which the final percentages of errors and irregularities with consequences, and the real amounts subject to recovery, can be verified only at a much later stage (the Commission has just closed the accounts for the 1994-1999 period); to that end call ...[+++]

121. prend note de l'inquiétude exprimée par la Cour des comptes quant aux difficultés rencontrées pour offrir, au travers d'un simple rapport annuel, une photographie définitive et immuable de la réalité changeante et progressive tributaire du budget de la politique de cohésion, soumise à un calendrier pluriannuel dynamique dans lequel les pourcentages finaux d'erreurs et d'irrégularités entraînant des conséquences, ainsi que les montants réels soumis ...[+++]


– (DE) Madam President, I would like to thank Mr Florenz very much for his report, which, unfortunately, has not been a great success, probably partly as a result of the fact that it has been discussed very much in the shadow of the legislative package on climate change.

- (DE) Madame la Présidente, je voudrais remercier très sincèrement M. Florenz pour son rapport qui, malheureusement, n’a pas rencontré un franc succès, probablement en partie à cause du fait qu’il a été discuté dans l’ombre du paquet législatif sur le changement climatique.


I would very much like to thank the Commissioner for being courageous enough to raise these issues in the first place and for proposing that the European Union change its strategy, something that this House had called for back in 2002, when it was I who proposed that we look more to Asia where agreements are concerned, so you have my heartfelt thanks for that.

Je souhaite sincèrement remercier le commissaire d’avoir eu le courage de soulever ces questions en premier lieu et d’avoir proposé que l’Union européenne change sa stratégie, un changement que le Parlement avait déjà demandé en 2002, lorsque j’avais proposé que nous regardions davantage en direction de l’Asie pour conclure des accords. Pour cela, vous avez mes sincères remerciements.


People start businesses in this industry even when there are minimal prospects of making money, so I would suggest to you that if you want to improve choice and service in Quebec's Sept-Îles, irrespective of the fact that it's actually probably pretty good compared to where it is in other comparable markets, I would suggest to you that the best way to do so is to make the industry a lot more affordable to operate.

On continue à lancer de nouvelles entreprises de transport aérien même quand il y a très peu de chances de réaliser un bénéfice. Je dirais donc que si l'on veut améliorer le choix et le service sur la liaison Québec Sept-Îles, indépendamment du fait que la situation est sans doute assez bonne comparativement à ce qu'elle est dans d'autres marchés comparables, le mieux serait d'abaisser de beaucoup les coûts de fonctionnement dans l'industrie.


The Commission’s refusal to re-examine this figure, which is obviously far too low, meant that the Council would have to take a unanimous decision to increase the proposed amount, which was pretty much mission impossible, despite the efforts of the UK Presidency, I would emphasise.

En refusant de revenir sur ce chiffre, manifestement très sous-évalué, la Commission imposait au Conseil une décision unanime pour augmenter la somme proposée, autant dire mission impossible, en dépit des efforts de la Présidence britannique, je tiens à le souligner.


Senator Hervieux-Payette: Could you clarify your international consensus for me? I would like to know whether your approach to changing the legislation is pretty much the same as the one used by the United States and by our OECD competitors.

Le sénateur Hervieux-Payette : J'aimerais avoir des précisions concernant votre consensus international, à savoir si la méthode et l'approche que vous préconisez dans les changements à la loi sont à peu près identiques à celles des États- Unis et de nos concurrents à l'OCDE.


Ms. Bev Desjarlais: Should we have a situation where one of the rules that was put in place indicated that if there were a dominant carrier for what is termed add-on passengers, which is, I think, pretty much what you were just mentioning, you would get a connector's rate for it, if you were connecting—and I'm going to use Thompson because it's easy to do—from Thompson to Winnipeg, and then they were going to tag on to the Canadian International flight going out.

Mme Bev Desjarlais: Devrait-il y avoir une règle qui fait que s'il y a un transporteur dominant pour ce que l'on appelle les voyageurs supplémentaires, ce qui est je crois ce dont vous parlez, vous obtenez un tarif de transporteur correspondant si vous assurez la correspondance—et je vais utiliser l'exemple de Thompson parce que c'est facile—entre Thompson et Winnipeg, qui vont aller rejoindre le vol en partance de Canadien International.




Anderen hebben gezocht naar : fact the changes you propose would pretty much     level that would     would pretty     would pretty much     fact     could be changed     something i would     would very much     changing     proposal     proposal would     major european projects     much     climate change     would     been a great     florenz very much     called for back     european union change     who proposed     actually probably pretty     increase the proposed     council would     which was pretty     pretty much     approach to changing     you clarify     me i would     legislation is pretty     you would     pretty     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact the changes you propose would pretty much' ->

Date index: 2022-02-22
w