Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fact that the hitherto reluctant hungarian » (Anglais → Français) :

Thirdly, on the fundamental right to an effective remedy and to a fair trial under Article 47 of the Charter of Fundamental Rights of the EU, there are concerns as to the fact that under the new Hungarian law dealing with the judicial review of decisions rejecting an asylum application a personal hearing of the applicants is optional.

Troisièmement, en ce qui concerne le droit fondamental à un recours effectif et à accéder à un tribunal impartial consacré par l’article 47 de la Charte des droits fondamentaux de l’UE, il est à craindre que la nouvelle législation hongroise régissant le contrôle juridictionnel des décisions de rejet d'une demande d'asile ne confère un caractère facultatif à l'audition personnelle des demandeurs.


This, along with the fact that the hitherto reluctant Hungarian government has decided to support the construction of the pipeline, could mean that the gas pipeline connecting European consumers with energy sources in the Caspian Sea region could now become the symbol of a successful common energy policy instead of being an emblem of vacillation.

Ceci, de même que le fait que le gouvernement hongrois, jusque là réticent, ait décidé de soutenir la construction du gazoduc, signifie que ce gazoduc reliant les consommateurs européens aux sources d’énergie du bassin de la Mer caspienne pourrait désormais devenir le symbole d’une politique énergétique commune fructueuse et non plus l’emblème de notre fragilité.


This, along with the fact that the hitherto reluctant Hungarian government has decided to support the construction of the pipeline, could mean that the gas pipeline connecting European consumers with energy sources in the Caspian Sea region could now become the symbol of a successful common energy policy instead of being an emblem of vacillation.

Ceci, de même que le fait que le gouvernement hongrois, jusque là réticent, ait décidé de soutenir la construction du gazoduc, signifie que ce gazoduc reliant les consommateurs européens aux sources d’énergie du bassin de la Mer caspienne pourrait désormais devenir le symbole d’une politique énergétique commune fructueuse et non plus l’emblème de notre fragilité.


As a direct result of this warning, lactation consultants are now reluctant to recommend the use of this medication to women, despite the fact that the dosage does not exceed the 30 milligrams a day and despite the fact that the patients who are lactating are not, in fact, over 60 years of age.

À la suite de cette mise en garde, les conseillers en allaitement hésitent désormais à recommander ce médicament aux femmes allaitantes, bien qu'elles en prennent moins de 30 mg par jour et qu'elles soient âgées de moins de 60 ans


As a Hungarian, I would like to use this opportunity to say a few words about Romania, as well, as many of those present in this auditorium are aware of the fact that there is a Hungarian minority of a million and a half living in Romania.

En tant que Hongrois, je voudrais saisir cette occasion pour dire quelques mots au sujet de la Roumanie aussi. Comme beaucoup d’entre nous le savent, il existe une minorité hongroise d’un million et demi de personnes qui vit en Roumanie.


Looking beyond the technical aspects of the negotiations, which ended in consensus results welcomed by the Hungarian authorities and the Union, your rapporteur would draw attention to some facts and aspects that characterised Hungarian socio-political reality during the negotiation period.

Au-delà des aspects techniques des négociations qui ont abouti aux résultats consensuels, salués par les autorités hongroises et par l'Union, votre rapporteur aimerait rappeler quelques faits et phénomènes qui ont marqué la réalité sociopolitique hongroise pendant cette période de négociations.


How can we make it possible for them – as has, in fact, been done hitherto using the phasing out method – to achieve the upturn gradually, without their being dropped from the system straightaway?

Comment peut-on leur donner la possibilité - comme cela a été jusqu'à présent le cas dans le cadre de la politique de phasing out - de prendre progressivement leur essor économique, sans sortir immédiatement du système ?


Nonetheless, the EU is eager to work with the US to establish solid ground rules for the national treatment of investors, and has been disappointed by the US' reluctance hitherto.

Toutefois, l'UE est désireuse d'établir conjointement avec les Etats-Unis des règles fermes pour le traitement national des investisseurs et est déçue par le peu d'empressement manifesté par les Etats-Unis jusqu'à présent.


They have taken this course precisely because most of them have hitherto been reluctant to assume the full obligations of membership, not because they would be economically incapable of doing so/.

Ils ont choisi cette voie précisément parce que la plupart d'entre eux ne sont pas disposés jusqu'ici à assumer toutes les obligations qui incombent aux membres, et non pas parce que, sur le plan économique, ils ne sont pas en mesure d'adhérer à la Communauté.


This is only the visible sign that one of the principal aims of development has not been achieved and that a section of the population, hitherto excluded from the benefits of growth, will be most reluctant to accept the implementation of restructuring policies whose social cost is often difficult to bear.

Ceci est seulement le signe que l'un des principaux buts du développement n'a pas été atteint, et, d'autre part, qu'une partie de la population, exclue jusqu'ici des fruits de la croissance, sera difficilement disposée à accepter la mise en oeuvre de politiques de restructuration souvent socialement lourdes à supporter.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact that the hitherto reluctant hungarian' ->

Date index: 2022-08-31
w