Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fact that the federal government could easily recover " (Engels → Frans) :

The federal government could easily decide that in a province—namely Quebec—where legislation protecting personal information already exists, it applies and even federally regulated businesses are subject to it.

Le gouvernement pourrait très bien dire que là où il y a une loi sur la protection des renseignements personnels, c'est la loi provinciale qui s'applique—en l'occurrence celle du Québec—et que même les entreprises fédérales sont soumises à cette loi.


It is really very bothering to me that there is so much that the federal government could easily do from an economic point of view of saving billions of dollars and also from a social equity point of view in terms of making sure there are not these inequities in our health care system, yet the government has walked away.

Je suis agacée quand je songe à tout ce que le gouvernement fédéral pourrait accomplir d'un point de vue tant économique — il pourrait épargner des milliards de dollars — que social — il devrait veiller à éliminer les inégalités dans le système de soins de santé.


By disseminating best practices, which in fact the federal government could easily do as the coordinating body.If we read the beginning of this bill, it says that the Government of Canada must establish a federal framework, so within that framework disseminating best practices could be done on a website.

En diffusant les pratiques exemplaires, ce que le gouvernement fédéral pourrait facilement faire avec l'organisme de coordination.Au début du projet de loi, il est dit que le gouvernement du Canada doit établir un cadre fédéral pour que l'on puisse diffuser les pratiques exemplaires sur un site Web.


However, that did not take into account the fact that the federal government could easily recover, in tax revenues, its annual investment in the project and the fact that Canada was also benefiting from the technological spinoff of that project.

C'était toutefois sans compter le fait que le gouvernement fédéral récupérait facilement, en recettes fiscales, son investissement annuel au projet et que le Canada était aussi gagnant en termes de retombées technologiques.


This problem can easily be dealt with at least in EU Member States if only governments could understand the simple fact that drug addiction is a disease, not a criminal offence, and therefore proper measures should be taken so that drug-addicted individuals are given clean, uninfected needles to use in the treatment of their illness.

Or, ce problème pourrait être résolu facilement, du moins dans les États membres de l’Union européenne, si seulement les gouvernements pouvaient comprendre le simple fait que la toxicomanie est une maladie et non un délit, et si par conséquent des mesures appropriées étaient prises pour que les personnes qui souffrent de toxicomanie puissent se procurer des aiguilles propres, non infectées, qu’elles pourraient utiliser dans le cadr ...[+++]


In fact, the Dutch Government could easily have done the honours.

Le gouvernement néerlandais aurait d'ailleurs très bien pu en faire les honneurs.


7. Acknowledges the results of the elections as officially announced, and recalls that in no way can these be considered as an end in itself; calls on the Iraqi Parliament and the new Government to adopt an open and constructive approach, aimed at federating all components of Iraqi society around a common political project for the country in order to overcome what could be considered a division of the institutional set-up along ethni ...[+++]

7. reconnaît les résultats des élections tels qu'officiellement annoncés et rappelle qu'ils ne peuvent en aucun cas être considérés comme une fin en soi; demande au Parlement irakien et au nouveau gouvernement d'adopter une approche ouverte et constructive visant à fédérer toutes les composantes de la société irakienne autour d'un projet politique commun pour le pays afin de surmonter ce qui pourrait être considéré comme une division de la structure institutionnelle selon des lignes ethniques; se félicite de l'invitation faite à plusieurs Sunnit ...[+++]


9. Acknowledges the results of the elections as officially announced, and recalls that in no way can these be considered as an end in itself; calls on the Iraqi Parliament and the new Government to adopt an open and constructive approach, aimed at federating all components of Iraqi society around a common political project for the country in order to overcome what could be considered a division of the institutional set-up along ethni ...[+++]

9. reconnaît les résultats des élections tels qu'officiellement annoncés et rappelle qu'ils ne peuvent en aucun cas être considérés comme une fin en soi; demande au Parlement irakien et au nouveau gouvernement d'adopter une approche ouverte et constructive visant à fédérer toutes les composantes de la société irakienne autour d'un projet politique commun pour le pays afin de surmonter ce qui pourrait être considéré comme une division de la structure institutionnelle selon des lignes ethniques; se félicite de l'invitation faite à plusieurs Sunnit ...[+++]


The Bloc Quebecois has often asked the federal government to step up its fight against the underground economy, in its analysis of the auditor general's reports for instance, and again quite recently in the paper setting out our expectations with respect to the finance minister's last budget (1750) In this paper, we estimated that, for the federal government alone, the underground economy represents annual tax losses as high as $6 ...[+++]

Le Bloc québécois a souvent demandé au gouvernement fédéral d'intensifier sa lutte contre l'économie souterraine, entre autres, lors des analyses des rapports du vérificateur général par exemple, et encore tout récemment dans le document présentant nos attentes en vue du dernier budget du ministre des Finances (1750) Nous estimions dans ce document que l'économie souterraine représente, pour le gouvernement fédéral seulement, des pertes fiscales annuelles pouvant atteindre six milliards de dollars; ce chiffre provient d'une évaluation de Statistique Canada, et nous prétendions alors que le gouvernement pouvait facilement récupérer au mo ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact that the federal government could easily recover' ->

Date index: 2025-06-27
w