Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistic psychopathy Schizoid disorder of childhood
Communicate facts
Conduct fact finding
Conduct fact finding mission
Detail the facts
Dispositive fact
Evidential fact
Evidentiary fact
FRY
Factum probans factum probans
Federal Republic of Yugoslavia
Give an account of tourism strategies
Jural fact
Juridical fact juridical fact
Main fact
Main fact in issue
New Yugoslavia
Perform fact finding activities
Principal fact
Probative fact probative fact
Report facts
Report on facts of tourism
Report tourism facts
Report touristic facts
Republic of Serbia
Serbia
Serbia and Montenegro
Ultimate fact
Undertake fact finding
Write minutes

Vertaling van "fact that serbia " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Syndrome with characteristics of precocious puberty (due to Leydig cell hyperplasia), progressive spastic paraplegia and intellectual deficit. It has been described in two brothers. The fact that other family members displayed brisk reflexes and dysa

syndrome de parésie spastique-puberté précoce


Definition: A disorder of uncertain nosological validity, characterized by the same type of qualitative abnormalities of reciprocal social interaction that typify autism, together with a restricted, stereotyped, repetitive repertoire of interests and activities. It differs from autism primarily in the fact that there is no general delay or retardation in language or in cognitive development. This disorder is often associated with marked clumsiness. There is a strong tendency for the abnormalities to persist into adolescence and adult life. Psychotic episodes occasionally occur in early adult life. | Autistic psychopathy Schizoid disorder ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


evidential fact | evidentiary fact | factum probans factum probans | probative fact probative fact

fait probatoire


conduct fact finding mission | undertake fact finding | conduct fact finding | perform fact finding activities

faire des constatations


main fact | main fact in issue | principal fact | ultimate fact

fait principal


dispositive fact | jural fact | juridical fact juridical fact

fait juridique


Serbia [ Republic of Serbia ]

Serbie [ République de Serbie ]


detail the facts | write minutes | communicate facts | report facts

rapporter des faits


give an account of tourism strategies | report on facts of tourism | report tourism facts | report touristic facts

rendre compte de faits touristiques


Serbia and Montenegro [ Federal Republic of Yugoslavia | FRY | new Yugoslavia ]

Serbie-et-Monténégro [ nouvelle Yougoslavie | République fédérale de Yougoslavie | RFY | Serbie et Monténégro ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. Appreciates the constructive approach of the Serbian Government to relations with neighbouring countries, since this has enabled substantial progress in both regional cooperation and closer relations with the EU; encourages Serbia to work even more closely with neighbouring countries and to initiate further steps for trans-border cooperation, in order to improve, inter alia, the economic development of border regions and areas populated by minorities; emphasises the importance of promoting policies of exchange and contact among young people in the framework of reconciliation; welcomes generally the compliance of Serbia with its international obligations and the fact that it has further developed bilateral relations with its neighbour ...[+++]

17. se félicite de l'esprit constructif dont fait preuve le gouvernement serbe en ce qui concerne ses relations avec les pays voisins, ce qui a permis des progrès notables, tant en matière de coopération régionale qu'en ce qui concerne le rapprochement avec l'Union; encourage la Serbie à coopérer encore plus étroitement avec les pays voisins et à entreprendre de nouvelles démarches en vue d'une coopération transfrontalière avec eux afin de favoriser, entre autres, le développement économique des régions frontalières et des zones peuplées par des minorités; souligne que, dan ...[+++]


16. Appreciates the constructive approach of the Serbian Government to relations with neighbouring countries, since this has enabled substantial progress in both regional cooperation and closer relations with the EU; encourages Serbia to work even more closely with neighbouring countries and to initiate further steps for trans-border cooperation, in order to improve, inter alia, the economic development of border regions and areas populated by minorities; emphasises the importance of promoting policies of exchange and contact among young people in the framework of reconciliation; welcomes generally the compliance of Serbia with its international obligations and the fact that it has further developed bilateral relations with its neighbour ...[+++]

16. se félicite de l'esprit constructif dont fait preuve le gouvernement serbe en ce qui concerne ses relations avec les pays voisins, ce qui a permis des progrès notables, tant en matière de coopération régionale qu'en ce qui concerne le rapprochement avec l'Union; encourage la Serbie à coopérer encore plus étroitement avec les pays voisins et à entreprendre de nouvelles démarches en vue d'une coopération transfrontalière avec eux afin de favoriser, entre autres, le développement économique des régions frontalières et des zones peuplées par des minorités; souligne que, dan ...[+++]


17. Appreciates the constructive approach of the Serbian Government to relations with neighbouring countries, since this has enabled substantial progress in both regional cooperation and closer relations with the EU; encourages Serbia to work even more closely with neighbouring countries and to initiate further steps for trans-border cooperation, in order to improve, inter alia, the economic development of border regions and areas populated by minorities; emphasises the importance of promoting policies of exchange and contact among young people in the framework of reconciliation; welcomes generally the compliance of Serbia with its international obligations and the fact that it has further developed bilateral relations with its neighbour ...[+++]

17. se félicite de l'esprit constructif dont fait preuve le gouvernement serbe en ce qui concerne ses relations avec les pays voisins, ce qui a permis des progrès notables, tant en matière de coopération régionale qu'en ce qui concerne le rapprochement avec l'Union; encourage la Serbie à coopérer encore plus étroitement avec les pays voisins et à entreprendre de nouvelles démarches en vue d'une coopération transfrontalière avec eux afin de favoriser, entre autres, le développement économique des régions frontalières et des zones peuplées par des minorités; souligne que, dan ...[+++]


21. Underlines the fact that Serbia has ratified the major labour rights conventions of the ILO as well as the revised European Social Charter; draws attention to the fact that labour and trade union rights still remain limited despite constitutional guarantees, and calls on Serbia to further enhance these rights; notes that additional procedures governing trade unions and the right to strike are required in order to ensure clarity; notes that there are only a few sectorial collective agreements, while several have expired and are in need of being renewed; is concerned that the social dialogue remains weak and the consultation of soc ...[+++]

21. souligne que la Serbie a ratifié les principales conventions de l'OIT relatives aux droits du travail, ainsi que la charte sociale européenne révisée; attire l'attention sur le fait que les droits des travailleurs et les droit syndicaux restent limités, en dépit des garanties constitutionnelles, et invite la Serbie à renforcer ces droits; note que des procédures complémentaires relatives aux syndicats et au droit de grève sont nécessaires dans un souci de clarté; relève que le nombre de conventions collectives sectorielles est ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For example, in a crisis situation, the Commission will be able to undertake short-term operations, such as targeted assistance (e.g. the 1999 Energy for Democracy' programme in Serbia), fact-finding missions, mediation or the dispatch of observers.

Par exemple, dans une situation de crise, la Commission sera capable d'entreprendre des opérations de court terme, tels qu'assistance ciblée (par ex. Le programme Energie pour la Démocratie de 1999), missions de fact-finding, médiation ou déploiement d'observateurs.


23. Underlines the fact that Serbia has ratified the major labour rights conventions of the ILO and the revised European Social Charter; draws attention to the fact that labour and trade union rights still remain limited despite constitutional guarantees, and calls on Serbia to further enhance these rights; is concerned that the social dialogue is still weak and consultation of the social partners irregular; calls for further steps to be taken to strengthen the Economic and Social Council so as to ensure that it can take an active part in strengthening the social dialogue and play a more active consultative role in law making;

23. souligne que la Serbie a ratifié les grandes conventions de l'OIT relatives aux droits du travail, ainsi que la Charte sociale européenne révisée; attire l'attention sur le fait que les droits des travailleurs et les droit syndicaux restent limités, en dépit des garanties constitutionnelles, et invite la Serbie à renforcer ces droits; est préoccupé par le fait que le dialogue social reste faible et que la consultation des partenaires sociaux est irrégulière; demande que de nouvelles mesures soient prises pour renforcer le Conse ...[+++]


It also welcomes the fact that Serbia has taken an increasingly active role in fostering reconciliation in the region, in particular with Bosnia and Herzegovina and Croatia.

Il se félicite du fait que le pays contribue de plus en plus activement à favoriser la réconciliation dans la région, notamment avec la Bosnie-Herzégovine et la Croatie.


The European Union welcomes the orderly holding of municipal elections in Southern Serbia on 28 July 2002 and the fact that they were generally conducted in accordance with international standards.

L'Union européenne se félicite que les élections municipales tenues le 28 juillet 2002 dans le sud de la Serbie se soient déroulées sans heurt et qu'elles aient été généralement conduites conformément aux normes internationales.


In addition to these measures, since mid-August the Commission and the British Presidency have carried out a series of customs fact-finding and technical assistance missions in the countries bordering Serbia and Montenegro.

Ces mesures sont accompagnées depuis la mi-août d'un ensemble de missions douanières d'investigation et d'assistance technique menées par la Commission et la Présidence britannique du Conseil dans les pays limitrophes de la Serbie et du Monténégro.


Finally, the regulation takes into account the change of name of the Federal Republic of Yugoslavia into Serbia and Montenegro, as well as the fact that the Republic of Montenegro, the Republic of Serbia and Kosovo each constitute a separate customs territory.

Enfin, le règlement tient compte du changement de nom de la République fédérale de Yougoslavie, qui est remplacé par celui de "Serbie-Monténégro", et prend également en considération le fait que la République du Monténégro, la République de Serbie et le Kosovo constituent chacun un territoire douanier distinct.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact that serbia' ->

Date index: 2025-10-27
w