Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fact that cppib had lost » (Anglais → Français) :

Mr. Dale, I would be remiss if I didn't ask you if the CPPIB didn't have the chance to respond to the minister's invitation to be prudent with regard to the granting of multi-million-dollar bonuses in light of the fact that CPPIB had lost multi-billion dollars of deposit money.

Monsieur Dale, je m'en voudrais de ne pas vous demander si l'OIRPC n'a pas eu la chance de répondre à l'invitation du ministre à faire preuve de prudence lorsqu'il est question d'accorder des primes de plusieurs millions de dollars, à la lumière des milliards de dollars en argent des dépôts que l'OIRPC a perdus.


As a matter of fact, I would like to advise the member that, because we had not signed a free trade agreement with the Koreans, some agriculture sectors had lost the Korean market.

En fait, j'aimerais rappeler au député que certains secteurs agricoles avaient perdu le marché coréen, parce que nous n'avions pas signé d'accord de libre-échange avec la Corée.


Even when the Liberals won the election, they thought they had lost, unless of course the member is referring to the fact that we lost.

Même lorsque les libéraux ont remporté les élections, ils pensaient les avoir perdues, à moins, bien sûr, que le député ne dise que nous les avons perdues.


It was based on the fact that he may live to be 90 and that if he had lost the election at that particular time it would have amounted to such and such an amount.

Ils se sont dit que, s'il vivait jusqu'à l'âge de 90 ans et qu'il avait perdu les élections à ce moment-là, il toucherait tel ou tel montant.


It is a fact that Václav Klaus refused for years to appoint a particular lawyer as a judge simply because he had lost a dispute with him in court, nor does he respect the decisions of the Supreme Administrative Court.

Il est un fait que Václav Klaus a refusé pendant des années de nommer juge un certain avocat simplement parce qu’il avait perdu un litige avec lui au tribunal, et qu’il ne respecte pas les décisions de la cour suprême administrative.


The Polish authorities explained that the withdrawal was a consequence of the fact that PZL Dębica had lost large company status.

Elles ont indiqué que ces mesures avaient été retirées, car PZL Dębica avait perdu le statut de grande entreprise.


The Commission further notes that the renting out of the production facilities to the beneficiary's competitor Old Herold s.r.o. was clearly motivated by the fact that the beneficiary had lost its licence to produce spirit and spirit-based products and not by the fact that the production would have been loss-making and thus in need of restructuring.

La Commission note, en outre, que la location des installations de production à un concurrent du bénéficiaire, la société Old Herold s.r.o., a clairement été motivée par le fait que le bénéficiaire s'était vu retirer sa licence pour la fabrication d'alcools et de spiritueux et non par le fait que la production aurait été déficitaire et aurait donc nécessité une restructuration.


The fact that the EU lost the vote on its draft resolution on the human rights situation in Iran at the UN Commission on Human Rights (CHR) in spring this year did have the effect that the mandate of the UN Special Representative for that country came to an end. However, it should be noted that the Iranian Government had in any event never extended an invitation to the UN Special Representative to visit (this was one of the matters on which the EU had intended to express concern through its draft resolution).

Le rejet du projet de résolution de l'Union européenne concernant la situation des droits de l'homme en Iran lors d'un vote au sein de la Commission des droits de l'homme des Nations unies au printemps a bel et bien entraîné le retrait du mandat du représentant spécial des Nations unies pour l'Iran mais il faut se rappeler que le gouvernement iranien n'avait en aucun cas invité le représentant spécial des Nations unies à se rendre dans sons pays (c'est par ailleurs un des points sur lesquels l'Union européenne avait l'intention d'expr ...[+++]


We are well aware that the situation in Turkish prisons means we cannot ignore the violence and intransigence of certain prisoners and the fact that, in some cases, the Turkish authorities had lost control of whole sections of the prisons, as well as the constant reports from various authoritative sources of summary executions of prisoners who have tried to detach themselves from the organisations they belong to, and lots being dra ...[+++]

Et je dis ceci tout en sachant bien que la situation dans les prisons turques ne nous permet pas d'ignorer la violence et l'intransigeance de certains prisonniers, ni le fait que, dans certains cas, les autorités turques ont perdu le contrôle de sections entières d'établissements pénitenciers et qu'à plusieurs reprises des informations provenant de diverses sources autorisées nous sont parvenues relativement à des exécutions sommaires de prisonniers qui voulaient prendre leurs distances d'avec leurs organisations d'appartenance, ou à ...[+++]


That was all done as a result of the fact that they had lost their Commonwealth preferences and had to seek other markets.

Tout cela était attribuable au fait que l'Australie a perdu ses préférences au sein du Commonwealth et a dû se chercher d'autres marchés.




D'autres ont cherché : fact that cppib had lost     matter of fact     member     sectors had lost     fact     they had lost     had lost     authorities explained     dębica had lost     further notes     beneficiary had lost     eu lost     the fact     well aware     authorities had lost     that     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact that cppib had lost' ->

Date index: 2021-02-27
w