Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fact showing illegality
Where the facts as finally established show ...

Traduction de «fact show quite » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fact showing illegality

fait impliquant une illégalité


where the facts as finally established show ...

lorsqu'il ressort de la constatation définitive des faits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The facts show quite well, and it is one of the challenges when we deal with industries and individuals to ensure compliance, that there's a demonstrable capacity to advocate that regulation and enforcement of regulation does deliver results.

Les faits démontrent très bien, et c'est l'un des défis que nous avons dans nos rapports avec l'industrie et les personnes lorsqu'il s'agit d'assurer l'observation de la loi, que nous sommes tout à fait en mesure de défendre ce règlement et que l'application du règlement donne des résultats.


My reading of the immigration cases shows that the Security Intelligence Review Committee has in fact been quite helpful in its review of these national security certificates.

Mon interprétation des dossiers d'immigration me laisse à penser que les examens de ces certificats de sécurité nationale effectués par le Comité de surveillance des activités de renseignement de sécurité se sont avérés très utiles.


As we are always hearing from representatives of China that the country operates in accordance with the needs of the majority, we must be able to show that some brave individuals, quite a few of whom are now in prison because of their views, are, in fact, the very people who speak up for the majority of the people, as they bring the abuses that are going on to everyone’s attention.

Comme nous entendons toujours de la bouche des représentants de la Chine que le pays fonctionne conformément aux besoins de la majorité, nous devons être capables de montrer que certains individus courageux, dont bon nombre sont actuellement en prison à cause de leurs opinions, sont en fait les personnes qui parlent au nom de la majorité de la population, car ils portent à l’attention de tous les abus qui sont commis.


In fact, it is quite the opposite: it shows that there is discrimination against even more EU citizens.

Au contraire, cela montre que la discrimination touche encore davantage de citoyens européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As show on slide nine, productivity growth has in fact been quite high in the services sector relative to other portions of the economy.

Le secteur des services gagne du terrain et a dépassé tous les autres secteurs au chapitre de la croissance de la productivité.


Even in the few months that have passed since this year began, according to Mr Egeland, the UN Vice-Secretary-General with responsibility for Darfur, over 200 000 people have been driven from their homes and over 96 villages have been burned to the ground – and all this over a year since international action was taken with the intention of putting a stop to this sort of thing. This goes to show how incredibly feeble the international community is where Darfur is concerned, and the fact that the UN’s Vice-Secretary-General was prevente ...[+++]

Selon M. Egeland, le vice-secrétaire général de l’ONU chargé du Darfour, rien que depuis le début de cette année, plus de 200 000 personnes ont été chassées de leur habitation et plus de 96 villages ont été entièrement brûlés - le tout plus d’un an après le début de l’intervention de la communauté internationale visant à mettre un terme à cette situation, ce qui démontre l’incroyable asthénie de la communauté internationale s’agissant du Darfour. D’ailleurs, le fait que le vice-secrétaire général de l’ONU n’ait pas eu l’autorisation de se rendre dans la zone de crise démontre que, manifestement, le régime de Khartoum défie la communauté ...[+++]


The fact that, in 2004, we are having a debate about sexual violence, genital mutilation, the sex trade, the rape of young girls and the lack of AIDS medication not belonging in a report on human rights shows that we have quite a long way to go in this House too.

Le fait que, en 2004, nous ayons un débat sur la question de savoir si la violence sexuelle, les mutilations génitales, le commerce sexuel, le viol de jeunes filles et l’absence d’un traitement contre le sida ont leur place ou non dans un rapport sur les droits de l’homme, démontre que ce Parlement a encore un long chemin à parcourir.


Now we need to realise that we also have our weaknesses, and the fact that we were not able to reach an agreement on the subject of defining fine bakers’ wares shows that our work is not quite finished and that labelling will have to be the subject of future legislation.

Maintenant, il faut bien constater que nous avons aussi nos faiblesses et le fait de n’avoir pas pu se mettre d’accord au sujet de la définition des produits de boulangerie fine montre que le travail n’est pas tout à fait terminé et que l’étiquetage devra encore faire l’objet de futures législations.


So I come to the other set of studies, which again Bill mentioned, and I think he fairly said that a growing number of studies in fact show quite significant growth effects from certain categories of public expenditure.

Ce qui m'amène à un autre ensemble d'études, que Bill a mentionnées, en disant avec raison qu'un nombre croissant d'études prouvent l'effet considérable sur la croissance de certains types de dépenses publiques. Je vous le signale brièvement.


This same factor cannot be dissociated from the fact the Food Security Act, as adopted, differs quite substantially from the original objectives; instead of yielding savings, the United States agricultural budget shows a real increase.

Ce meme facteur ne peut pas etre dissocie du fait que le Food Security Act, tel qu'adopte, s'eloigne assez fortement des objectifs initialement definis : au lieu d'economies, le budget agricole americain s'est accru en termes reels.




D'autres ont cherché : fact showing illegality     fact show quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact show quite' ->

Date index: 2024-05-08
w