Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authorisation to have access to facts

Traduction de «fact scientists have » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
changed facts judgment by a second court,in order to vary that of the first court,would have to be based on changed facts

un fait nouveau


authorisation to have access to facts

habilitation à prendre communication des faits


Have Small Firms Created a Disproportionate Share of New Jobs in Canada? A Reassessment of the Facts

La part des nouveaux emplois créés au Canada par les petites entreprises est-elle disproportionnée?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A recent study [40] highlighted the fact that, as in Europe each national market for RD human resources is limited, "a given individual does not have a large number of alternative job opportunities which increases the value of establishing oneself in a more efficient labour market (...) Better integration of the labour markets for scientists and top engineers across Europe will go a long way in reducing its thinness".

Une étude récente [40] a souligné le fait que, étant donné qu'en Europe chaque marché national des ressources humaines pour la RD est limité, un individu donné ne dispose pas d'un grand choix de possibilités d'emplois, ce qui fait qu'il est préférable de s'établir sur un marché de l'emploi plus avantageux. Une meilleure intégration des marchés de l'emploi pour les scientifiques et les ingénieurs de haut niveau dans toute l'Europe contribuera dans une l ...[+++]


In fact, scientists from Environment Canada, from Fisheries and Oceans and from Natural Resources have been informed that they cannot speak to the media without prior consent.

Des scientifiques d'Environnement Canada, de Pêches et Océans et de Ressources naturelles Canada se sont fait dire qu'ils ne pouvaient s'adresser aux médias sans en avoir obtenu l'autorisation au préalable.


10. Strongly regrets that the main loopholes in the Authority's implementing rules have not been closed, despite that review; notes in particular the fact that the assessment of scientists' interests is performed in reference to the mandate of the panel at stake instead of the Authority's remit, whereas the latter is used as the scope for the declaration of those interests;

10. déplore amèrement que les principales lacunes dans les modalités d'exécution de l'Autorité n'aient pas été comblées, en dépit de cet examen; relève en particulier que l'évaluation des intérêts des scientifiques soit effectuée par rapport au mandat du panel en question au lieu de se référer au domaine de compétence de l'Autorité, alors que c'est ce domaine qui est utilisé comme cadre pour la déclaration de ces intérêts;


On behalf of her organization and of several environmental groups, she said that politicians, not scientists—and this is definitely an area where the voice of scientists should prevail over that of politicians—have the last word regarding the selection of species deemed to be at risk, when we should in fact call upon an independent group of experts to make an annual list.

Au nom de son groupe et de plusieurs groupes environnementalistes, elle disait que les politiciens et non pas les scientifiques—et c'est certainement un domaine où les scientifiques et la voix des scientifiques doit avoir préséance sur celle des politiciens—qui auraient le dernier mot sur la sélection des espèces considérées comme menacées, alors qu'il devrait s'agir plutôt d'un groupe d'experts indépendants auxquels on devrait faire appel pour établir une liste annuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In fact scientists have done this, working with farmers.

En fait, des scientifiques l'ont fait en collaboration avec des agriculteurs.


(Return tabled) Question No. 159 Mr. Sean Casey: With respect to the considered cuts to Environment Canada: (a) which specific departments and programs are affected, and what was the process taken to determine whether or not to make cuts to a specific department and program, (i) what, if any, Environment Canada Research Scientists were consulted regarding the considered cuts, (ii) what scientists outside of Environment Canada were consulted, (iii) for each department and program specified in (a), what is the number of current full-time, part-time, and contract scientific positions, (iv) the number of full-time, part-time, and contract scien ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 159 M. Sean Casey: En ce qui concerne les réductions budgétaires envisagées pour Environnement Canada: a) quels directions et programmes particuliers sont touchés, et quel processus a-t-on suivi pour déterminer lesquels parmi les directions et les programmes seraient ciblés, (i) quels scientifiques, le cas échéant, a-t-on consultés à Environnement Canada relativement aux réductions budgétaires, (ii) quels scientifiques a-t-on consulté à l’extérieur d’Environnement Canada, (iii) pour chaque direction et progra ...[+++]


We therefore have plans which are, in fact, quite good, despite the fact that certain omissions were criticised by specialist scientists.

Nous disposons donc de plans somme toute assez pertinents, même si certaines omissions ont été épinglées par des scientifiques spécialistes de ces questions.


This is not currently the case, given that the facts show that TACs in recent years have always been set at higher levels than those which scientists were recommending, the aim being to cushion the negative socio-economic impact of a decision taken in line with what should have been considered advisable in the light of the scientific data.

En effet, au cours des dernières années les TAC ont toujours été fixés à des niveaux supérieurs à ceux que conseillaient les experts, et ce afin d'atténuer les conséquences socio-économiques négatives qui auraient découlé d'une décision adoptée sur la base des données scientifiques.


In fact, scientists have discovered in wind-tunnel tests that a flock of geese can fly 72 per cent farther and faster by cooperating in this manner.

En fait, les scientifiques ont constaté lors de tests en soufflerie qu'un troupeau d'oies peut voler sur une distance de 72 p. 100 plus longue et plus rapidement en coopérant de cette manière.


Commissioner, I would therefore like to finish by paying tribute to the new scientific research structure which you have introduced. On 20 June, two Nobel prize-winners, Rita Levi Montalcini, holder of the Nobel Prize for neuroscience, and Renato Dulbecco, will pay tribute to this initiative, in recognition of the fact that, at long last, in establishing the research area, you have conferred great honour on all research scientists.

C'est pourquoi je voudrais conclure, Monsieur le Commissaire, en rendant hommage à la nouvelle orientation de la recherche scientifique que vous avez souhaitée et que viendront saluer le 20 juin deux prix Nobel, Rita Levi Montalcini, récompensée pour ses travaux sur les sciences neurologiques, et Renato Dulbecco. On voit ici combien, avec cet espace de recherche, vous avez conféré une grande dignité à tous les chercheurs.




D'autres ont cherché : authorisation to have access to facts     fact scientists have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact scientists have' ->

Date index: 2024-07-23
w