Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The only one competent to assess the relevant facts

Vertaling van "fact only yesterday " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the only one competent to assess the relevant facts

seule compétente pour apprécier les faits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It seems that the Liberal majority is not paying much attention to the debates, as evidenced by the fact that yesterday afternoon, throughout oral question period, the majority kept telling us that the opposition was not interested in the real issues, that its only concern was the Auberge Grand-Mère.

On dirait donc qu'il y a un manque d'attention à l'égard des débats chez la majorité libérale. On en a vu la consécration hier après-midi lorsque, pendant toute la période des questions orales, la majorité est venue nous dire: «L'opposition ne veut pas s'occuper des vraies affaires.


With the west coast concern by the Auditor General with the fact that yesterday, under freedom of information, briefing notes were released to the current minister, more than half of which were whited out by the department.Why the department would white out half the briefing notes to the new minister is beyond me, but I would like to give 48 hours' notice that we call in the minister next week, if possible, to discuss not only the concerns of the west coast but of the east coast as well, especially those briefing documents, and what t ...[+++]

À propos de la préoccupation du vérificateur général au sujet de la côte Ouest et du fait qu'hier, en vertu du droit à l'information, les notes d'information ont été remises au ministre actuel, dont la moitié avait d'ailleurs été oblitérée par le ministère.La raison pour laquelle le ministère voudrait cacher la moitié des notes d'information remises au nouveau ministre me dépasse, mais j'aimerais donner un préavis de 48 heures pour que nous convoquions le ministre la semaine prochaine, si c'est possible, pour discuter non seulement des préoccupations au sujet de la côte Ouest, mais aussi de la côte Est, particulièrement celles dont il es ...[+++]


This addition seems totally inappropriate and outside our legal basis. In fact, only yesterday, the European Commission itself said it opposed an amendment tabled by Mrs Cederschiöld on behalf of the PPE-DE Group to cut the cost of data retention, precisely because it is outside the legal basis of the directive.

Il semble que cet ajout est totalement inapproprié, étranger à notre base juridique, et abusif, étant donné que la Commission européenne elle-même a déclaré hier être opposée à un amendement populaire de notre collègue Cederschiöld, qui visait à réglementer les coûts de cette conservation des données, justement parce qu'elle était étrangère à la base juridique de cette directive.


This addition seems totally inappropriate and outside our legal basis. In fact, only yesterday, the European Commission itself said it opposed an amendment tabled by Mrs Cederschiöld on behalf of the PPE-DE Group to cut the cost of data retention, precisely because it is outside the legal basis of the directive.

Il semble que cet ajout est totalement inapproprié, étranger à notre base juridique, et abusif, étant donné que la Commission européenne elle-même a déclaré hier être opposée à un amendement populaire de notre collègue Cederschiöld, qui visait à réglementer les coûts de cette conservation des données, justement parce qu'elle était étrangère à la base juridique de cette directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In fact only yesterday a group from the Lothians were here listening to a debate in this Chamber.

En fait, hier encore, un groupe de jeunes de la région assistait à un débat de cette Assemblée.


In fact only yesterday a group from the Lothians were here listening to a debate in this Chamber.

En fait, hier encore, un groupe de jeunes de la région assistait à un débat de cette Assemblée.


Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, as the honourable senator himself indicated, the President of France in fact put the question in the form of a speech only yesterday.

L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, comme l'honorable sénateur l'a lui-même dit, le président français n'a soulevé la question qu'hier, en prononçant un discours.


In fact it was only yesterday and in this very place that I accused the Commission of all too often concealing the problems of illegal immigration.

Justement, hier encore, je reprochais ici même à la Commission d'occulter trop souvent les problèmes de l'immigration clandestine.


This parliamentary review will not stop the government from following up its red book commitments. In our view, these commitments lend support to the work of the committees and reflect the desire of all Canadians to enjoy a prosperous economy and a healthy environment (1010) In fact, only yesterday we announced an expanded plan to protect North America's wetlands that will benefit wetlands species as well as the communities depending on wetlands for their livelihood.

À notre avis, ces engagements viennent appuyer les travaux des comités et traduisent le désir de tous les Canadiens de profiter d'une économie prospère dans un environnement sain (1010) En fait, pas plus tard qu'hier, nous annonçions un plan élargi pour protéger les zones humides de l'Amérique du Nord, un plan qui va profiter aux espèces utilisant les terres humides ainsi qu'aux communautés qui dépendent des terres humides.


In fact the OECD stated only yesterday that again this year Canada would lead all the G-7 nations.

En fait, l'OCDE a annoncé hier que, encore une fois cette année, le Canada viendrait au premier rang des pays du G-7.




Anderen hebben gezocht naar : fact only yesterday     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact only yesterday' ->

Date index: 2021-08-25
w