Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
My Dear Colleague

Traduction de «fact my colleague » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


How can I get my child back to Canada?: facts about the Hague Convention on the civil aspects of international child abduction

Comment faire rapatrier votre enfant : faits concernant la Convention de la Haye sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As a matter of fact, my colleague from Louis-Hébert, who is our party's agriculture and agri-food critic, has succeeded in getting the House of Commons Standing Committee on Agriculture and Agri-food to study the issue, and I congratulate her for that.

D'ailleurs, à ce sujet, ma collègue de Louis-Hébert et porte-parole du Bloc québécois en matière d'agriculture et d'agroalimentaire a obtenu, et je l'en félicite, l'étude des OGM par le Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire de la Chambre des communes.


In fact, my colleagues and our members in these two provinces have been advocating for the harmonization of their provincial sales tax with the GST for years.

En fait, mes collègues et nos membres de ces deux provinces parlent en faveur de l'harmonisation de la taxe provinciale avec la TPS depuis des années.


As a matter of fact, my colleague from Brandon—Souris was out in my constituency to talk to people at libraries.

En fait, mon collègue de Brandon—Souris s'est rendu dans ma circonscription pour parler à des gens dans les bibliothèques.


In fact, my colleague and her colleagues across the way have had their own orange revolution recently in Canada, and we congratulate them on their success.

En fait, ma collègue d'en face et ses collègues ont vécu leur propre révolution orange récemment au Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I welcome the fact that the proposals made by my colleagues, my Estonian colleagues, were incorporated into the report at the drafting stage and I believe that this marks a fundamental change whereby the new Member States have metamorphosed from recipients of aid into donors of aid; I hope that this support continues to grow.

Je me réjouis de voir que les propositions formulées par mes collègues, mes collègues estoniens, ont été incluses dans le rapport au stade de sa rédaction et je pense que cela marque un changement fondamental puisque, anciens bénéficiaires, les nouveaux États membres se sont métamorphosés aujourd’hui en donateurs d’aide.


In fact, my colleague from London—Fanshawe had gone to the Prime Minister and talked to him about the fact that he wanted this to be a legitimate look at what was going on.

En fait, mon collègue de London—Fanshawe était allé voir le premier ministre et lui avait dit qu'il voulait que ce soit un véritable tour d'horizon de la question.


– Mr President, on behalf of my colleagues in the Socialist and the Christian Democratic Group I would like to make an oral amendment to paragraph 9. It should read as follows: ".welcomes the fact that the Commission came forward with the announced packet of the three climate change proposals".

- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de présenter, au nom de nos collègues du groupe du parti des socialistes européens et du groupe du parti populaire européen, un amendement oral au paragraphe 9, ainsi libellé : ".se félicite que la Commission ait présenté le paquet annoncé de trois propositions sur le changement climatique ".


I know that my colleague said that the ELDR Group was against including self-employed workers, but in actual fact we were rather split on this and a sizeable minority of us actually believe that self-employed workers should be included.

Je sais que mon collègue a déclaré que le groupe ELDR était contre l'inclusion des indépendants, mais en réalité nous sommes assez divisés sur ce sujet et une importante minorité d'entre nous estime que les travailleurs indépendants doivent être visés par cette directive.


Just like my colleague, Mr Cox, I too strongly condemn the fact that, during the summer recess, the Council produced very significant restrictions on the public’s right to gain access to documents relating to matters of security and defence. Obviously, nobody is claiming that confidentiality and even secrecy are not necessary from time to time, when it is a question, for example, of operational matters in defence policy.

Tout comme vient de le dire M. Cox, je déplore vivement moi aussi que pendant la période des vacances d’été le Conseil ait mis au point des restrictions extrêmement importantes au droit du public de pouvoir s’informer sur les documents concernant les questions de sécurité et de défense. Bien entendu, personne ne nie que de temps à autre la confidentialité, voire le secret, ne soient nécessaires s’agissant par exemple de questions opérationnelles en matière de politique de défense.


With this in mind – and in view of the fact that my colleague, Mrs Boumediene-Thiery, of my Group has really already said everything that needs to be said – I should just like to add the following comment.

Mme Boumediene-Thiery, membre de mon groupe, a en fait déjà dit tout cela mais je voudrais juste ajouter à ce sujet que nous disposons à présent d'un bon résultat.




D'autres ont cherché : my dear colleague     fact my colleague     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact my colleague' ->

Date index: 2025-04-26
w