Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direct-to-home satellite TV facts you should know
In order that he should be cognizant of the fact
Tax Facts What Every Woman Should Know

Vertaling van "fact marriage should " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Direct-to-home satellite TV: facts you should know

La radiodiffusion directe à domicile par satellite: tout ce que vous devez savoir.


in order that he should be cognizant of the fact

pour qu'il n'en ignore


Tax Facts: What Every Woman Should Know

Les taxes et les impôts : ce que toute femme devrait savoir
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The fact that Y and his spouse have two common children is an indication that a forced marriage is unlikely, and the interests of the children should also be taken into account.

Le fait qu’Y et sa conjointe ont deux enfants communs indique qu’un mariage forcé est peu probable, et les intérêts des enfants devraient également être pris en considération.


This Regulation should cover public documents issued by the authorities of a Member State, in accordance with its national law, and the primary purpose of which is to establish one of the following facts: birth, that a person is alive, death, name, marriage (including capacity to marry and marital status), divorce, legal separation or marriage annulment, registered partnership (including capacity to enter into a registered partners ...[+++]

Le présent règlement devrait s'appliquer aux documents publics délivrés par les autorités d'un État membre conformément à son droit national, et dont la finalité première est d'établir l'un des éléments suivants: la naissance, le fait d'être en vie, le décès, le nom, le mariage (y compris la capacité à mariage et la situation matrimoniale), le divorce, la séparation de corps ou l'annulation du mariage, le partenariat enregistré (y compris la capacité à conclure un partenariat enregistré et le statut de partenariat enregistré), la diss ...[+++]


The fact that Y and his spouse have two common children is an indication that a forced marriage is unlikely, and the interests of the children should also be taken into account.

Le fait qu’Y et sa conjointe ont deux enfants communs indique qu’un mariage forcé est peu probable, et les intérêts des enfants devraient également être pris en considération.


Where this Regulation refers to the fact that the law of the participating Member State whose court is seized does not deem the marriage in question valid for the purposes of divorce proceedings, this should be interpreted to mean, inter alia, that such a marriage does not exist in the law of that Member State.

Lorsque le présent règlement se réfère au fait que la loi de l’État membre participant dont une juridiction est saisie ne reconnaît pas la validité du mariage concerné aux fins de la procédure de divorce, il conviendrait de l’interpréter, notamment, comme le fait qu’un tel mariage n’existe pas dans la loi de cet État membre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Where this Regulation refers to the fact that the law of the participating Member State whose court is seized does not deem the marriage in question valid for the purposes of divorce proceedings, this should be interpreted to mean, inter alia, that such a marriage does not exist in the law of that Member State.

Lorsque le présent règlement se réfère au fait que la loi de l’État membre participant dont une juridiction est saisie ne reconnaît pas la validité du mariage concerné aux fins de la procédure de divorce, il conviendrait de l’interpréter, notamment, comme le fait qu’un tel mariage n’existe pas dans la loi de cet État membre.


I just wanted to ask Rabbi Garten, could you clarify what the position is within your faith community around the possibility of being able to recognize and affirm same-sex marriages if this committee were to recommend it, which is not likely, or if, as is more likely, the courts were ultimately to rule that in fact marriage should be open to gay and lesbian people?

J'aimerais demander au rabbin Garten de préciser la position de sa communauté de foi quant à la possibilité de reconnaître et d'affirmer les mariages homosexuels si ce comité le recommandait, ce qui est peu probable, ou si, comme il est plus probable, les tribunaux finiront par statuer que le mariage est ouvert aux gais et lesbiennes?


That fact alone should be reason enough for sensible people to vote against this bill (1540) Mr. Vic Toews (Provencher, CPC): Mr. Speaker, as much as I would like to support the member's motion, the problem with the motion is this: if we stand and say we vote against that particular provision, the Liberal government will stand and say that we do not want to protect the rights of religious organizations to solemnize marriages.

Ce seul argument devrait suffire à convaincre les gens sensés de voter contre ce projet de loi (1540) M. Vic Toews (Provencher, PCC): Monsieur le Président, j'aimerais bien appuyer la motion du député. Le hic, c'est que, si nous votons en faveur de cette disposition, le gouvernement libéral va nous accuser de ne pas vouloir protéger les droits des organismes religieux de célébrer des mariages.


In fact, just five short years ago, members of the Liberal government declared that the definition of marriage should not be changed.

En fait, il y a tout juste cinq ans, les députés du gouvernement libéral ont affirmé que la définition du mariage ne devait pas être changée.


The fact is that if the United Church in its wisdom decides to extend those rights to marriage should people not be given the right to religious freedom under the charter?

Le fait est que, si l'Église unie, dans sa sagesse, a décidé d'élargir ces droits au mariage, les gens ne devraient-ils pas avoir le droit à la liberté de religion aux termes de la charte?


In fact, they say quite emphatically that in a just and democratic society marriage should be extended to same sex relationships.

En fait, on y affirme très clairement que, dans une société juste et démocratique, le mariage doit s'appliquer par extension aux unions entre conjoints de même sexe.




Anderen hebben gezocht naar : fact marriage should     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact marriage should' ->

Date index: 2025-08-13
w