Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fact many citizens " (Engels → Frans) :

If we develop into a world where, in fact, many citizens are excluded from participating in economic and social activity, then that will be clear evidence of some weaknesses to be addressed.

Si nous devenons une société où beaucoup de Canadiens sont en fait exclus de toute participation à l'activité économique et sociale, il faudra de toute évidence s'attaquer à certains problèmes.


One of the most frustrating things for many citizens is the fact that for them, the government is the government, and they get pointed in a million different directions, especially when dealing with issues where there are multiple jurisdictions.

L'une des choses les plus frustrantes pour de nombreux citoyens c'est le fait que, pour eux, le gouvernement est le gouvernement, et on les envoie dans un million de directions différentes, surtout lorsqu'il s'agit d'enjeux qui relèvent de plusieurs secteurs de compétence.


Many Canadians, in fact many citizens around the world who depend on the supply of isotopes, were left scrambling for alternative medicine.

De nombreux Canadiens, en fait de nombreux citoyens du monde entier, qui dépendent de la production d'isotopes ont été obligés de se démener pour trouver une solution de rechange.


In fact, internal trafficking, in which many of the victims are EU citizens who are trafficked within their own or another Member State, is on the rise.

La traite des êtres humains à l'intérieur d'un même pays est d'ailleurs un phénomène qui prend de l'ampleur. Il s'agit alors souvent de citoyens de l'UE qui sont victimes de la traite au sein de leur propre pays ou d'un autre État membre.


Welcomes the Commission’s initiative to promote knowledge of the new rules set out in the Free Movement Directive, including the publication of the ‘Guide on how to get the best out of Directive 2004/38/EC’, but regrets the fact that the 16 000 copies of the Guide, published in 19 languages, are too small a quantity compared with the total number of people living in the EU; calls on the Commission to ensure that this information is made widely available to local and regional authorities, which are the first source of information for many citizens ...[+++]and as it is at local levels where most problems and infringements of Union citizens’ rights take place.

salue l'initiative de la Commission de promouvoir la connaissance des nouvelles règles établies dans la directive sur la libre circulation, notamment la publication du Guide intitulé «Comment tirer le meilleur profit de la directive 2004/38/CE», mais déplore que les 16 000 exemplaires du guide, distribués en 19 langues, représentent un chiffre trop peu élevé en comparaison avec le nombre total d'habitants de l'Union; invite la Commission à s'assurer que cette information est largement mise à la disposition des autorités locales et régionales, qui sont la première source d'information pour de nombreux ...[+++]


Welcomes the Commission’s initiative to promote knowledge of the new rules set out in the Free Movement Directive, including the publication of the ‘Guide on how to get the best out of Directive 2004/38/EC’, but regrets the fact that the 16 000 copies of the Guide, published in 19 languages, are too small a quantity compared with the total number of people living in the EU; calls on the Commission to ensure that this information is made widely available to local and regional authorities, which are the first source of information for many citizens ...[+++]and as it is at local levels where most problems and infringements of Union citizens’ rights take place;

salue l'initiative de la Commission de promouvoir la connaissance des nouvelles règles établies dans la directive sur la libre circulation, notamment la publication du Guide intitulé «Comment tirer le meilleur profit de la directive 2004/38/CE», mais déplore que les 16 000 exemplaires du guide, distribués en 19 langues, représentent un chiffre trop peu élevé en comparaison avec le nombre total d'habitants de l'Union; invite la Commission à s'assurer que cette information est largement mise à la disposition des autorités locales et régionales, qui sont la première source d'information pour de nombreux ...[+++]


Notes that there are significant discrepancies for Union citizens living in a Member State other than their own with respect to voting rights in national parliamentary elections in their Member State of origin; deplores the fact that many Union citizens thus find themselves disenfranchised both in their Member State of origin and in their adopted Member State; urges Member States to cooperate in order to enable voters residing outside their Member State of origin to exercise their full electoral rights in their ...[+++]

constate qu'il y a des divergences significatives pour les citoyens de l'Union vivant dans un État membre autre que le leur en ce qui concerne le droit de vote aux élections législatives nationales dans leur État membre d'origine; déplore le fait que beaucoup de citoyens de l'Union se trouvent ainsi privés de leurs droits tant dans leur État membre d'origine que dans l'État membre d'adoption; prie instamment les États membres de coopérer afin de permettre aux électeurs résidant en dehors de leur État membre d'origine d'exercer plein ...[+++]


I know that I had many citizens who wrestled with the fact that their property taxes would need to be raised and subsequently were raised for many years because the provincial government had downloaded a series of services and responsibilities.

Je sais que nombre de citoyens se sont élevés contre le fait que leurs taxes foncières allaient augmenter pendant plusieurs années parce que le gouvernement provincial s'était déchargé d'une série de services et de responsabilités.


Previous reports on citizenship highlighted the concerns of many Union citizens about the fact that in most Member States, non-national Union citizens are deprived of the right to participate in national or regional elections in their country of residence.

Les précédents rapports sur la citoyenneté ont mis en lumière que de nombreux citoyens de l’Union sont préoccupés par le fait que, dans la plupart des États membres, les citoyens de l’Union non nationaux sont privés du droit de participer aux élections régionales ou nationales dans leur pays de résidence.


Mr. Dennis Gruending (Saskatoon—Rosetown—Biggar, NDP): Mr. Speaker, the second petition is from many citizens concerned with the federal government's record on health care, in particular the fact that it has allowed Alberta to pass Bill C-11 without any real protests.

M. Dennis Gruending (Saskatoon—Rosetown—Biggar, NPD): Monsieur le Président, la deuxième pétition est signée par de nombreux citoyens qui s'inquiètent de la position du gouvernement fédéral en matière de santé, notamment du fait qu'il n'a pas vraiment protesté lorsque l'Alberta a adopté la loi 11.




Anderen hebben gezocht naar : fact     many     many citizens     things for many     for many citizens     fact many citizens     which many     eu citizens     regrets the fact     information for many     deplores the fact     fact that many     for union citizens     had many     had many citizens     about the fact     concerns of many     many union citizens     particular the fact     from many     from many citizens     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact many citizens' ->

Date index: 2023-08-15
w