Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistic psychopathy Schizoid disorder of childhood
Child no longer in need
Conduct fact finding
Conduct fact finding mission
Dispositive fact
In the longer term
Jural fact
Juridical fact juridical fact
Main fact
Main fact in issue
Over a longer time frame
Perform fact finding activities
Principal fact
Ultimate fact
Undertake fact finding

Traduction de «fact longer » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Syndrome with characteristics of precocious puberty (due to Leydig cell hyperplasia), progressive spastic paraplegia and intellectual deficit. It has been described in two brothers. The fact that other family members displayed brisk reflexes and dysa

syndrome de parésie spastique-puberté précoce


Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


in the longer term | over a longer time frame

à plus long terme


dispositive fact | jural fact | juridical fact juridical fact

fait juridique


main fact | main fact in issue | principal fact | ultimate fact

fait principal


conduct fact finding mission | undertake fact finding | conduct fact finding | perform fact finding activities

faire des constatations


Definition: A disorder of uncertain nosological validity, characterized by the same type of qualitative abnormalities of reciprocal social interaction that typify autism, together with a restricted, stereotyped, repetitive repertoire of interests and activities. It differs from autism primarily in the fact that there is no general delay or retardation in language or in cognitive development. This disorder is often associated with marked clumsiness. There is a strong tendency for the abnormalities to persist into adolescence and adult life. Psychotic episodes occasionally occur in early adult life. | Autistic psychopathy Schizoid disorder ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


Child no longer in need

enfant n'étant plus dans le besoin


Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty t ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


A rare auto inflammatory syndrome defined as recurrence of pericardial inflammation of unknown origin following the first episode of acute pericarditis and a symptom-free interval of 4-6 weeks or longer. Recurrent attacks of chest pain may be the sol

péricardite récurrente idiopathique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is in fact longer than the time promised for the three previous relocation RFPs.

En réalité, dans ce cas-ci, elle est plus longue que le délai promis pour les trois DP précédentes concernant les réinstallations.


The short title of this bill is the " Amendments and Corrections Act, 2003," a short title that I would point out to the Senate is, in fact, longer than the long title of the bill, at least in number of characters if not in number of words.

Le titre abrégé de ce projet de loi est «Loi modificative et rectificative (2003)», un titre abrégé qui, je le signale au Sénat, est en fait plus long que le titre intégral du projet de loi, à tout le moins pour ce qui est du nombre de caractères, si ce n'est du nombre de mots.


In view of this fact, and also in view of the planned reduction in the number of regulations, it should be noted that it will probably take a great deal longer to reach agreement on similar regulations in the future, and both industry and the political bodies responsible for such matters should be aware of this fact. The principle of ‘less is sometimes more’ also applies in this instance.

Pour cette raison, ainsi qu’en raison de la réduction prévue du nombre de réglementations, force est de noter qu’il faudra probablement bien plus de temps encore pour dégager un accord sur des réglementations similaires à l’avenir. Tant l’industrie que les organes politiques responsables de ces questions devraient en être conscients.


My honourable colleague Senator Kirby and I go back a very long way; in fact, longer than any of you in the chamber.

Mon honorable collègue, le sénateur Kirby, et moi nous connaissons depuis très longtemps, depuis plus longtemps que les autres sénateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In this connection, particular attention should be paid to the fact that children have changed a great deal over the past few years. This is due to the fact that families no longer necessarily live together and the division of roles is no longer self-evident.

Il faut en outre tenir compte du fait que les enfants ont fort changé ces derniers temps, changement qui est la conséquence du fait que la vie de famille et la distribution des rôles au sein de la famille ne sont plus des évidences.


But this brings me straight to one of the weak points of this proposal for a directive on general product safety, namely the fact that it will no longer be apparent to the consumer whether a product is really safe.

Et à cet égard, il me faut déjà aborder un point faible de cette directive sur la sécurité des produits. En effet, les consommateurs ne peuvent plus déceler quand un produit est vraiment sûr.


We can only regret the fact that once these broad guidelines have been adopted, they will no longer be part of the national debate.

Nous ne pouvons que regretter qu'une fois ces grandes orientations adoptées, elles ne soient pas davantage présentes dans les débats nationaux.


In view of this, I therefore propose that during the next period, we no longer analyse the programmes and their related credit lines for periods of four, five or six years but for shorter periods – one or two years at most – as the rationales of the market and investment in a now global economy no longer correspond to the criterion which the budget itself was built on. In fact, everything is moving much more quickly and much more competitively on the market.

Je propose donc qu'au cours de la prochaine période nous procédions à l'analyse des programmes, ainsi que de leurs lignes de crédit respectives, non plus pour des périodes de 4, 5 ou 6 ans, mais pour des périodes plus limitées : de un à deux ans tout au plus. En effet, les logiques du marché et des investissements dans une économie désormais mondialisée ne répondent plus au critère sur lequel on s'est basé pour structurer le budget.


As we know, most victims want some meaningful intervention for what has happened to them, and to be offered, after the fact, longer sentences and more brutalizing regimes will not be effective.

Nous savons que la plupart des victimes souhaitent une intervention efficace tenant compte de ce qu'elles ont vécu, et leur offrir, après le fait, des peines plus lourdes et un régime correctionnel plus brutal ne sera pas efficace.


We have over the last several years—in fact, longer than that—advanced a very aggressive campaign of training at all levels.

Au cours de ces dernières années, et même depuis plus longtemps, nous faisons une campagne de formation très vigoureuse à tous les niveaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact longer' ->

Date index: 2024-12-06
w