Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fact increased them » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the application of such rules does not obstruct the performance in law or in fact of the particular tasks assigned to them

l'application de ces règles ne fait pas échec à l'accomplissement en droit ou en fait de la mission particulière qui leur a été impartie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Given the experience with technological changes in the banking industry and the fact they're going to take another step forward, if they didn't decrease staff numbers in the last 12 years, and in fact increased them, and the wages have gone up, how do you rationalize saying that all of a sudden this will turn around and go down?

Vu les changements technologiques dans le secteur bancaire et le fait qu'ils vont aller encore en s'amplifiant, si les banques n'ont pas réduit leurs effectifs au cours des 12 dernières années et les ont même accrus et si les salaires ont augmenté, qu'est-ce qui vous amène à dire que cette tendance va tout d'un coup s'inverser?


The fact is that in the future a society's economic and social performance will increasingly be determined by the extent to which its citizens, and its economic and social forces can use the potential of these new technologies, how efficiently they incorporate them into the economy and build up a knowledge-based society.

En effet, à l'avenir, le niveau de performance économique et sociale des sociétés sera déterminé de manière croissante par la façon dont les citoyens, les forces économiques et sociales pourront exploiter les potentialités de ces nouvelles technologies, assurer leur insertion optimale dans l'économie et favoriser le développement d'une société fondée sur la connaissance.


Another indication of this qualitative shift is the increasing adoption by the social partners of 'new generation' texts, which are characterised by the fact that the European social partners make recommendations to their members and the social partners undertake to follow them up at the national level.

Une autre indication de ce changement qualitatif est l'adoption croissante de textes de "nouvelle génération", qui sont caractérisés par le fait que les partenaires sociaux européens font des recommandations à leurs membres et qu'ils s'engagent à en suivre l'évolution au niveau national.


Thanks to the leadership of the Minister of Finance, thanks to the leadership of this government, we not only kept our faith with health care and social spending, and transfers to the provinces, we have in fact increased them.

Grâce au leadership du ministre des Finances et au leadership de notre gouvernement, non seulement nous avons maintenu les crédits destinés aux soins de santé, aux programmes sociaux et aux transferts aux provinces, mais nous les avons augmentés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That should not be the standard for them to say that the people they used to fight, they used to disagree with and fundamentally argue with, did things that were wrong, that this would justify them doing those same things, and in fact, making them worse by increasing the scope and scale, as they did last spring, in a bill of more than 400 pages that affected 70 acts of Parliament.

Que les gens auxquels ils s'opposaient et dont ils contestaient les décisions aient emprunté cette voie ne devrait pas leur servir de justification pour faire la même chose — et même pire, comme ils l'ont fait le printemps dernier en présentant un projet de loi de plus de 400 pages ayant une incidence sur 70 lois du Parlement.


Europe must nevertheless succeed in applying tougher regulations to a sector that otherwise risks becoming increasingly invasive, particularly as a result of the use of new technologies It is in fact increasingly common for consumers to provide sensitive data without being aware of the results that may be derived from them.

L’Europe doit néanmoins réussir à appliquer des règlementations plus strictes à un secteur qui risque sinon de devenir de plus en plus invasif, en particulier en raison de l’utilisation des nouvelles technologies. Il est, en fait, de plus en plus courant pour les consommateurs de fournir des données sensibles sans être conscients des résultats qui peuvent en être tirés.


Moreover, if we want Europe to rise to the new challenges, especially those of economic competition and environmental protection, we must appeal to Member States; we must in fact orient them towards a regular increase in expenditure on scientific research.

En outre, si nous voulons que l'Europe se montre à la hauteur des nouveaux défis, notamment ceux de la concurrence économique et de la protection de l'environnement, il nous faut le concours des États membres; en fait, nous devons les orienter vers une hausse régulière des dépenses dans la recherche scientifique.


K. whereas the ECJ has confirmed that openness and access to information 'contribute to conferring greater legitimacy on the institutions in the eyes of citizens of the Union and increasing their confidence in them by allowing divergences between various points of view to be openly debated. It is in fact rather a lack of information and debate which is capable of giving rise to doubts in the minds of citizens, not only as regards the lawfulness of an isolated act, but als ...[+++]

K. considérant que la Cour de justice a confirmé que, en permettant que les divergences entre plusieurs points de vue soient ouvertement débattues, la transparence et l'accès à l'information contribuent à conférer aux institutions une plus grande légitimité aux yeux des citoyens européens et à augmenter la confiance que ceux-ci placent en elles, et que "de fait, c'est plutôt l'absence d'information et de débat qui est susceptible de faire naître des doutes dans l'esprit des citoyens, non seulement quant à la légalité d'un acte isolé, mais aussi quant à la légitimité du processus décisionnel dans son entièreté" (affaires jointes C-39/05 ...[+++]


In my opinion, it's a great thing for Canada, and it's a great thing for Moose Jaw, because we were able to keep the jobs there and as a matter of fact increase them.

À mon avis, c'est une excellente chose pour le Canada et pour Moose Jaw, car il nous a permis de conserver là des emplois et, de fait, d'en accroître le nombre.


But the fact of the matter is that there has been a 13% increase based on those levels. Not only did we not reduce our emissions, but we increased them by 13% even though the government told us that it had invested huge amounts in support of sustainable development.

Cependant, aujourd'hui, sur la base de 1990, il y a eu une augmentation de 13 p. 100. Non seulement n'avons-nous pas diminué, mais nous avons augmenté nos émissions de 13 p. 100, et cela après avoir entendu le gouvernement nous dire qu'il avait investi des sommes colossales pour favoriser le développement durable.




D'autres ont cherché : fact increased them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact increased them' ->

Date index: 2023-03-05
w