Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fact does nothing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the application of such rules does not obstruct the performance in law or in fact of the particular tasks assigned to them

l'application de ces règles ne fait pas échec à l'accomplissement en droit ou en fait de la mission particulière qui leur a été impartie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
What we do need to address are the comments by the Liberal member in this debate that defend a deal which in fact does nothing more than put back the cash transfers the government took out in 1995.

Nous devons plutôt nous pencher sur les propos qu'a formulés au cours du débat le député libéral, qui défend une entente qui consiste seulement à rétablir les paiements de transfert que le gouvernement avait abolis en 1995.


It was to respond to this problem that my colleague from Brome—Missisquoi introduced C-481, which in fact does nothing more than give real power to Bill C-474.

C'est pour répondre à ce problème que mon collègue de Brome—Missisquoi propose le projet de loi C-481, qui ne vise en fait qu'à donner un réel pouvoir au projet de loi C-474.


The Calgary declaration does nothing more than recognize what is a historical fact accepted by Reformers and Canadians in general, principally that the language and culture of Quebec make it unique but, and here is the key, this fact in no way takes away from the equality of Canadians or confers additional powers to Quebec.

La déclaration de Calgary reconnaît simplement un fait historique accepté par les réformistes et par l'ensemble des Canadiens, selon lequel la langue et la culture du Québec confèrent à la province un caractère unique, mais, et c'est là l'explication, ce fait ne diminue en rien l'égalité des Canadiens et ne confère aucun pouvoir additionnel au Québec.


The fact is that tax relief, while always welcome, does nothing to ease the fact that students must cough up increasingly high tuition fees in order to make it through post-secondary education.

Un allégement fiscal, bien qu'il soit toujours bienvenu, ne change rien au fait que les étudiants doivent débourser des frais de scolarité de plus en plus élevés afin de pouvoir terminer leurs études postsecondaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One step that does not cause delays, but which the authors of the bill seem to think does, is an application for permanent residence on humanitarian grounds or a temporary residence permit, as a result of which there's a restriction on applications for these procedures that in fact does nothing to shorten removal because removal is possible now pending these procedures.

Une étape qui n'entraîne pas de retards, contrairement à ce que les auteurs du projet de loi semblent penser, est une demande de résidence permanente fondée sur des motifs humanitaires ou une demande de résidence temporaire. Par conséquent, on a imposé des restrictions à ces demandes, ce qui ne raccourcit pas les délais de renvoi parce que les personnes peuvent actuellement être renvoyées pendant l'examen de telles demandes.


The fact that funds are recovered very inefficiently, or that they are used inefficiently, certainly does nothing to enhance the authority of the European Union or our institutions.

Le manque d’efficacité constaté dans l’utilisation ou la récupération des fonds ne fait rien pour asseoir l’autorité de l’Union européenne ou de nos institutions.


In particular, it does nothing to safeguard Community preference, in spite of the fact that farmers in the Member States are the protagonists of the common agricultural policy and the driving force of the economy in many rural areas.

Il ne garantit pas, en particulier, la préférence communautaire, alors que les agriculteurs des États membres sont les principaux acteurs de la politique agricole commune et le moteur de l'économie dans de nombreuses régions rurales.


The fact that the Council and the Commission have decided not to meet ministerial representatives of Hamas and the independents does nothing for the stability of that executive body, which is currently the only form of political expression open to the Palestinian people.

Le fait que le Conseil et la Commission aient décidé de ne pas rencontrer les représentants ministériels du Hamas et des indépendants ne fait rien pour la stabilité de cet organe exécutif, qui est actuellement la seule forme d’expression politique dont dispose le peuple palestinien.


However, it does nothing to alter the fact that, in the medium term, merging the treaties and conferring legal personality on the Union is the only way of increasing the coherence, visibility and effectiveness of Union action at international level.

Mais il n'en reste pas moins que, à moyen terme, seule une fusion des traités et la dotation de l'Union de la personnalité juridique peuvent augmenter la cohérence, la visibilité et l'efficacité de l'action de l'Union sur le plan international.


In fact, by wanting to do too much, Europe does nothing properly, which is why the French members of the EDD Group will be voting against this budget, which does not meet the expectations of the citizens of Europe.

En fait, à vouloir trop en faire, l’Europe ne fait rien de bon. C’est pourquoi les députés français du groupe EDD voteront contre ce budget, qui ne répond pas aux attentes des Européens.




D'autres ont cherché : fact does nothing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact does nothing' ->

Date index: 2021-09-15
w