Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fact creates much " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Have Small Firms Created a Disproportionate Share of New Jobs in Canada? A Reassessment of the Facts

La part des nouveaux emplois créés au Canada par les petites entreprises est-elle disproportionnée?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If they in fact created a risk of 2% or 3%, they should pay 2% or 3%, and if one of the larger companies creates a risk of 0.01%, they should pay 0.01%. There shouldn't be this.The little guys are not getting in because they create too much risk for the program, and the large guy is cross-subsidizing the little guys.

En effet, s'ils représentent un risque de 2 ou 3 p. 100, ils devraient payer à hauteur de 2 ou 3 p. 100 et si l'une des grandes compagnies crée un risque de 0,01 p. 100, alors elle ne devrait payer que 0,01 p. 100. On ne devrait pas se trouver avec.Les petits ne sont pas admis dans notre industrie parce qu'ils représentent un trop grand risque pour le programme et les grands se trouvent à subventionner les petits.


I could prove to you and demonstrate in fact on paper that forestry has created much more damage to the salmon rivers on the east coast of Canada than aquaculture will ever do.

Je pourrais vous prouver et vous montrer sur le papier que l'exploitation forestière a créé des dommages beaucoup plus grands pour les rivières à saumon de la côte est du Canada que l'aquaculture ne le fera jamais.


``No, what section 15 does in fact is leave open, creates a loophole in terms of the possibility of disclosure of information that may have been provided to us by our allies and in fact we know that in relation to these sensitive matters where in fact one must work with ones allies — one is gathering intelligence, one shares intelligence — much of this speaks to the national security, not only of this country, but of other countries, and to the very lives of perhaps informants and others.

« Non, en fait l'article 15 laisse ouverte une possibilité de divulgation de l'information qui pourrait être fournie par nos alliés. En réalité, nous savons que sur ces questions délicates, lorsque nous devons œuvrer en collaboration avec nos alliés — on recueille des renseignements et on se les communique — cela met en jeu non seulement la sécurité nationale de notre pays, mais celle d'autres pays encore, ainsi que la vie même des informateurs et d'autres intervenants.


The fact is that this process of opening and integration to the global economy secures the growth and strengthening of those emerging economies to enable their businesses to grow, to create much-needed employment for their workers in these economies, and to generate products and services for export so that they can create and secure a growing share of international trade.

Il s’avère que ce processus d’ouverture et d’intégration dans l’économie planétaire renforce et garantit la croissance de ces économies émergentes, permettant à leurs entreprises de grandir, de créer des emplois bien nécessaires pour leurs travailleurs, et de générer des produits et services à l’exportation de manière telle qu’ils puissent occuper et sécuriser une part croissante du commerce international.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If you're asking for permission for your industry to bulk up and create much larger organizations to meet with international competition which I think the Competition Act currently gives you why would that not be a problem when there is in fact, as you suggested, concern with respect to the rail industry as far as its bulking up and its near monopoly?

Si vous demandez l'autorisation de consolider votre industrie en créant des organisations beaucoup plus importantes pour affronter la concurrence internationale — ce que la Loi sur la concurrence vous autorise actuellement à faire, je crois — pourquoi ne serait-ce pas un problème alors que vous dites d'un autre côté que vous vous inquiétez du regroupement des industries ferroviaires qui ont un quasi-monopole? Merci, monsieur le président.


Here we are attempting to get credits for gas exported from the province of Alberta, the province of British Columbia and the province of Nova Scotia so that we can in fact continue to supply the American market with gas from Canada because it does replace far more difficult fuels, namely coal from Virginia, Colorado and Wyoming, which in fact creates much greater emissions.

Nous essayons d'obtenir des crédits pour le gaz exporté à partir de l'Alberta, de la Colombie-Britannique et de la Nouvelle-Écosse afin de pouvoir continuer à approvisionner le marché américain avec du gaz canadien qui remplace des combustibles beaucoup plus polluants, à savoir le charbon de Virginie, du Colorado et du Wyoming qui, en fait, crée beaucoup plus d'émissions.


You declare yourselves to be concerned at the fate of the millions of poor and unemployed whose situation your policies have in fact done much to create.

Vous avez déclaré être préoccupés par le sort des millions de chômeurs et de pauvres que vos politiques ont cependant largement contribué à créer.


9. Underlines the fact that without regional cooperation the process of creating market advantages for the ACP countries will be difficult; therefore calls on the ACP countries to embark on a process whereby they work towards much greater regional cooperation, and on the EU and its Member States to support this development; and recalls the fact that trading arrangements should provide support for regional cooperation;

9. souligne le fait que, sans coopération régionale, le processus de création d'accès avantageux au marché pour les pays ACP sera difficile; demande par conséquent aux pays ACP de s'engager dans un processus débouchant sur une beaucoup plus grande coopération régionale, et, à l'Union européenne et à ses États membres, d'appuyer cette évolution; rappelle que les accords de commerce devraient prévoir une aide à la coopération régionale;


Of course, the fact that port and sherry have caused such delay and that, what is more, transitional regimes of 5 to 12 years have been created for this, does not inspire much confidence. But neither does this matter a great deal.

Le fait que le porto et le sherry soient à l'origine de tels retards et qu'il y aura pour ces produits des régimes transitoires de 5 à 12 ans n'est certes pas très crédible. Mais ce n'est pas tellement important non plus.


1. Stresses the fact that, despite the progress made with the free movement of goods and services, which has created new jobs and business opportunities, there is still much to be done to transform our fifteen national markets into a single large and homogeneous market; too much national legislation is still adopted in a piecemeal manner, which increases competitive distortions in the fiscal, social, environmental, consumer protec ...[+++]

1. souligne que, malgré les progrès de la liberté de circulation des marchandises et des services, qui ont permis de créer des emplois et de développer l'activité, beaucoup reste à faire pour transformer nos quinze marchés nationaux en un vaste marché unique homogène; que les législations nationales sont trop souvent adoptées sans plan d'ensemble, ce qui multiplie les distorsions de concurrence, entre autres sur les plans fiscal, social et environnemental ainsi que du point de vue de la protection des consommateurs; que trop de directives sont insuffisamment transposées en droit national; que tous ces éléments conduisent à soutenir le ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : fact creates much     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact creates much' ->

Date index: 2024-10-17
w