Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agreed statement of facts
Communicate facts
Conduct fact finding
Conduct fact finding mission
Detail the facts
Dispositive fact
Fact finding committee
Fact-finding board
Fact-finding body
Fact-finding commission
Give an account of tourism strategies
Joint statement of facts
Jointly filed statement of facts
Jural fact
Juridical fact juridical fact
Main fact
Main fact in issue
On sound ground in fact and at law
On sound ground in fact and in law
Perform fact finding activities
Principal fact
Report facts
Report on facts of tourism
Report tourism facts
Report touristic facts
Statement of agreed facts
Ultimate fact
Undertake fact finding
Well founded in fact and at law
Well founded in fact and in law
Well grounded in fact and at law
Well grounded in fact and in law
Write minutes

Traduction de «fact became » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
... when the enlargement of the European Communities became a fact

... où l'élargissement des Communautés européennes devenait une réalité


Syndrome with characteristics of precocious puberty (due to Leydig cell hyperplasia), progressive spastic paraplegia and intellectual deficit. It has been described in two brothers. The fact that other family members displayed brisk reflexes and dysa

syndrome de parésie spastique-puberté précoce


conduct fact finding mission | undertake fact finding | conduct fact finding | perform fact finding activities

faire des constatations


main fact | main fact in issue | principal fact | ultimate fact

fait principal


dispositive fact | jural fact | juridical fact juridical fact

fait juridique


well founded in fact and in law [ well founded in fact and at law | well grounded in fact and in law | well grounded in fact and at law | on sound ground in fact and in law | on sound ground in fact and at law ]

bien fondé en fait et en droit


give an account of tourism strategies | report on facts of tourism | report tourism facts | report touristic facts

rendre compte de faits touristiques


detail the facts | write minutes | communicate facts | report facts

rapporter des faits


agreed statement of facts [ statement of agreed facts | joint statement of facts | jointly filed statement of facts ]

exposé conjoint des faits [ exposé convenu des faits ]


fact-finding board [ fact-finding commission | fact-finding body | fact finding committee ]

commission d'enquête [ commission d'enquête sur les faits | commission d'enquête factuelle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
During 1998, however, it became clear that Council and Parliament would in fact settle many of the 2005 standards.

Cependant, en 1998, il devenait évident que le Conseil et le Parlement fixeraient déjà un grand nombre des normes pour 2005.


The increase in marketing costs in 2014 is due to the high number of registrations, and therefore increased contributions to the co-funded marketing fund and new awareness initiatives linked to the fact that residents of Iceland, Liechtenstein and Norway became eligible to register.eu domains.

La hausse des coûts de commercialisation en 2014 est due au nombre élevé d'enregistrements, et donc à l'augmentation des contributions au fonds de commercialisation cofinancée, et à de nouvelles initiatives de sensibilisation motivées par le fait que les personnes résidant en Islande, au Liechtenstein et en Norvège peuvent, depuis cette date, enregistrer des noms de domaine en.eu.


This is linked to the fact that before the Directive became applicable, temporary agency work was regulated by law in some Member States, mainly through collective agreements in others, or by a combination of both.

Dans certains États membres en effet, le travail intérimaire était déjà réglementé, avant que la directive ne devienne applicable, par la loi ou, plutôt, par des conventions collectives ou par une combinaison des deux.


Proceedings relating to use, to the right based on prior use, to infringement and to damages referred to in this section shall be barred after five years have elapsed from the date on which the facts justifying proceedings emerged, or, if the requesting party was unaware of those facts at the time they emerged, from the date on which he became aware of them or should have become aware of them.

Les actions relatives à l'utilisation, au droit fondé sur une utilisation antérieure, à la contrefaçon et aux dommages-intérêts visées dans la présente section sont prescrites par cinq ans à compter de la survenance des faits qui y donnent lieu, ou, si le demandeur n'a pas eu connaissance des faits au moment de leur survenance, à compter du moment où il en a pris ou aurait dû en prendre connaissance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It must be lodged within 2 years of the date on which the person making the complaint (the complainant) became aware of the facts.

la plainte doit être introduite dans un délai de deux ans à compter de la date à laquelle les faits ont été portés à la connaissance de la personne déposant la plainte (le plaignant).


Give in?’ In fact, the message is somewhat simplistic, for it was actually under Lenin that South Ossetia became part of Georgia. In the process, some 18 000 lives were lost and around 50 000 people were expelled. Abkhazia became part of Georgia under Stalin. It is important to stick with the truth here and to take account of all sides’ positions. Zviad Gamsakhurdia, who became the first [http ...]

Give in?» («Lenine. Staline. Poutine. On capitule?» En réalité, le message est quelque peu simpliste puisque c’est sous Lenine que l’Ossétie du Sud fut intégrée à la Géorgie. Durant ce processus, quelque 18 000 vies furent perdues et environ 50 000 personnes furent expulsées. L’Abkhazie fut annexée à la Géorgie sous Staline. Il est important de s’en tenir à la vérité ici et de prendre en compte les positions de toutes les parties. Zviad Gamsakhurdia, qui devint le premier président de la République de Géorgie et qui a, à présent, à nouveau été réhabilité, a décrit les Ossètes comme «des ordures qui doivent être balayées à travers le tunn ...[+++]


On Monday evening, 10 January, Ukraine’s central election committee officially declared Viktor Yushchenko to be winner of the presidential elections and with this, a stunning fact became reality for the West and East alike.

Lundi soir, 10 janvier, la commission électorale centrale ukrainienne a officiellement déclaré Viktor Iouchtchenko vainqueur des élections présidentielles.


The facts being taken on board by the Commission at present relate to the import data which became available after the first three months of this year.

- (EN) Les faits dont la Commission a pris connaissance jusqu’à présent portent sur les chiffres des importations publiés pour les trois premiers mois de cette année.


In the course of my work on the opinion, I in fact became aware of quite a number of problems and difficulties for EU citizens who live and work in Switzerland. In certain cases, it has been a matter of discrimination pure and simple.

Au cours du travail de rédaction de cet avis, j'ai en effet eu connaissance de différents problèmes et difficultés que rencontrent les citoyens de l'Union européenne résidant et travaillant en Suisse - dans certains cas, il s'agissait de discrimination pure et simple.


This regulation was used to step up the pressure on the international community to sign the Montreal Convention in 1999, as a result of which the new all-encompassing worldwide system for liability became an established fact.

Ce règlement a intensifié la pression sur la communauté internationale, qui a finalement signé, en 1999, la Convention de Montréal, qui transformait en réalité le nouveau système mondial de responsabilité.


w