Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fact approach them " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the application of such rules does not obstruct the performance in law or in fact of the particular tasks assigned to them

l'application de ces règles ne fait pas échec à l'accomplissement en droit ou en fait de la mission particulière qui leur a été impartie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In fact, trade relations between the European Union and Turkey are exceptionally important, which is why we must approach them with a great deal of caution.

Les relations commerciales entre l’Union européenne et la Turquie revêtent effectivement une importance exceptionnelle.


In fact, trade relations between the European Union and Turkey are exceptionally important, which is why we must approach them with a great deal of caution.

Les relations commerciales entre l’Union européenne et la Turquie revêtent effectivement une importance exceptionnelle.


It is our view, rather than seeing investments in research and health innovation, in health system reform, even in health system delivery as a burden, we should in fact approach them as investments in product development, and we should recognize the health sector as a potential creator of not only jobs in Canada but also exports.

Selon nous, il ne faudrait pas considérer les investissements dans l'innovation et la réforme du secteur de la santé comme un fardeau, mais y voir plutôt un incitatif au développement de produits; il faudrait aussi reconnaître que le secteur de la santé a le potentiel de créer non seulement des emplois au Canada, mais aussi des exportations.


Mr. Murphy's line of defence in support of the fact that there was apparently no actual offer was that the member had approached them about selling his vote.

En effet, la ligne de défense de M. Murphy pour soutenir qu'il n'y aurait effectivement pas eu d'offre, c'est de dire que le député avait fait des demandes pour vendre son vote.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We approached the coroner's office to see if they would look into this issue, considering the facts and the information coming from the technical study group and technical advisory group, and we presented those facts to them.

Nous avons communiqué avec le bureau du médecin légiste pour voir s'il allait examiner la question, vu les faits et l'information venant du groupe d'étude technique et du groupe technique consultatif, et nous lui avons présenté les faits.


We cannot approach them solely with a fine image of a beautiful future in our minds; rather, we have to look at the facts of the situation and have frank discussions with the public, which knows that this is of course a challenge that will demand something of all of us.

En la matière, on ne peut se contenter de brosser le portrait idyllique d'un avenir radieux : il faut percevoir les réalités et discuter franchement avec les citoyens, qui savent qu'il s'agit naturellement d'un défi qui exigera que chacun consente des efforts.


Could we not circumvent the American hawkish approach by allowing the inspectors to play out their role, so that we can see if Iraq will in fact allow them to do their job?

Une façon de désamorcer l'approche guerrière américaine ne serait-elle pas de permettre à ces inspecteurs de jouer leur rôle pour qu'on puisse voir si effectivement l'Irak les laisse jouer leur rôle?


This is not the best way in which to study and address these two serious problems. As a matter of fact, the UN treats them quite separately and rightly so, taking account of their quite different realities and of the different and separate approaches that they require.

D'autant que l'ONU les traite bien séparément et fait ainsi une nette distinction entre ces deux réalités ainsi qu'entre les approches qu'elles requièrent.


Moreover, I would draw your attention to the fact that my fellow Commissioner, Michel Barnier, and myself, have initiated dialogue on the Intergovernmental Conference which is to follow this new approach, i.e. making contact with the public, with young people and opinion formers, and discussing matters with them, and also approaching locally, regionally and nationally elected representatives on behalf of the Commission, not to make ...[+++]

D'ailleurs, j'attire votre attention sur le fait que mon collègue Michel Barnier et moi-même avons lancé le dialogue sur la Conférence intergouvernementale qui doit se faire dans cette nouvelle approche, c'est-à-dire aller vers le public, aller vers les jeunes, aller vers ceux qui font l'opinion, discuter avec eux, aller aussi de la part de la Commission vers les élus locaux, vers les élus régionaux, vers les élus nationaux, non pas pour faire un grand discours mais pour discuter avec eux et en tirer les conséquences concernant ce qui ...[+++]


We attribute our success to the fact that we are able to educate personal watercraft operators by approaching them directly at events.

Nous attribuons notre succès au fait que nous puissions sensibiliser les opérateurs de motomarines en allant les voir directement lors d'activités.




Anderen hebben gezocht naar : fact approach them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact approach them' ->

Date index: 2024-08-28
w