Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Available time at the face
Available working time on faces
Effective working time in the face or roadhead
Face avaible time
Facing the Gods
Facing the Gods Ritual Masks of the Himalayas
Facing the board
Facing the platform
Facing the springboard
The Sahel facing the future
To pass the point facing
To run over the facing point

Vertaling van "facing the industry " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


A rare genetic multiple congenital anomalies/dysmorphic syndrome with characteristics of cerebellar-like ataxia, photosensitivity (mainly of the face and trunk), short stature and intellectual disability. Additional features include clinodactyly, sin

syndrome d'ataxie-photosensibilité-petite taille


available time at the face | available working time on faces | effective working time in the face or roadhead | face avaible time

temps de travail au chantier | temps de travail effectif en taille ou à front de voie


A disorder of the skin and immune system with initial manifestation of a bumpy skin rash usually between the ages of 6 and 12 months, gradually spreading from the arms and legs to the torso and face. At about age 2, the rash fades leaving hyperpigmen

poïkilodermie avec neutropénie


facing the platform [ facing the springboard | facing the board ]

face à la plate-forme


This syndrome is characterized by severe intellectual deficit, acromegaly and hyperactivity. The syndrome has been described in two half-brothers. Dysarthria, aggressive behavior, a characteristic facies (an acromegalic and triangular face with a lon

syndrome de déficience intellectuelle liée à l'X-acromégalie-hyperactivité


The Sahel facing the future: increasing dependence or structural transformation [ The Sahel facing the future ]

Le Sahel face aux futurs : dépendance croissante ou transformation structurelle [ Le Sahel face aux futurs ]


to pass the point facing | to run over the facing point

aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe


Facing the Gods: Ritual Masks of the Himalayas [ Facing the Gods ]

Visages des dieux - Masques rituels de l'Himalaya


The challenges facing the european defence-related industry

Les défis auxquelles sont confrontées les industries européennes liées à la défense
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The challenges faced by industry include how to ensure technological non-dependence and security of supply, the need to replace or update existing technologies and products, the challenge to develop new ones and the difficulty to maintain critical skills in a market with long programme cycles and highly fluctuating orders.

Entre autres défis, l’industrie doit trouver les moyens de garantir la non-dépendance technologique et la sécurité de l’approvisionnement, faire face à la nécessité de remplacer ou d’actualiser les technologies et produits existants, ou encore d’en développer d’autres, et lutter pour maintenir des compétences critiques sur un marché caractérisé par de longs cycles de programmation et des commandes très fluctuantes.


Besides increasing competition, the European SatCom industry faces a technical and political challenge: it has to face the scarcity of radio spectrum[12], which is a vital resource for the efficient operation and development of satellite communications.

Outre le fait qu’elle doit affronter une concurrence croissante, l’industrie européenne des communications par satellite est tenue de relever un défi technique et stratégique: elle doit faire face à la rareté du spectre radioélectrique[12], qui est une ressource essentielle pour le fonctionnement et le développement corrects des communications par satellite.


Already in 1997 the Commission had pointed out the difficulties facing Europe's defence related industries and called for specific actions to strengthen industrial competitiveness and to preserve the technological base ("Implementing European Union strategy on defence-related industries" COM (1997)583).

Dès 1997, la Commission avait souligné les difficultés auxquelles étaient confrontées les industries européennes liées à la défense et avait appelé à des mesures spécifiques pour renforcer la compétitivité industrielle et préserver la base technologique («Mettre en oeuvre la stratégie de l'Union européenne en matière d'industries liées à la défense» COM (1997)583).


The challenges faced by industry include how to ensure technological non-dependence and security of supply, the need to replace or update existing technologies and products, the challenge to develop new ones and the difficulty to maintain critical skills in a market with long programme cycles and highly fluctuating orders.

Entre autres défis, l’industrie doit trouver les moyens de garantir la non-dépendance technologique et la sécurité de l’approvisionnement, faire face à la nécessité de remplacer ou d’actualiser les technologies et produits existants, ou encore d’en développer d’autres, et lutter pour maintenir des compétences critiques sur un marché caractérisé par de longs cycles de programmation et des commandes très fluctuantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Andalusian preserving industry still maintains the high levels of quality that distinguish it from industries elsewhere, the result of the link between the species processed and the physical environment of the Andalusian coast, the family traditions of the preserving enterprises, and the traditional, non-industrial production methods it is endeavouring to maintain in the face of industrial processes which are inevitably cheaper as they largely dispense with manual labour, using instead chemical means to do what our enterprises per ...[+++]

Les conserveries andalouses présentent toujours actuellement des caractéristiques qualitatives qui les distinguent des autres et qui s'expliquent par le lien entre les espèces transformées et l'environnement du littoral andalou, la tradition familiale des conserveries et le caractère artisanal et traditionnel de leur élaboration. C'est ce que les conserveries s'efforcent de maintenir face aux processus industriels inévitablement moins coûteux puisqu'ils nécessitent peu de main-d'œuvre, les produits chimiques remplaçant des opérations qui sont effectuées manuellement dans nos conserveries afin de conserver la tradition et de conférer au p ...[+++]


The Andalusian preserving industry still maintains the high levels of quality that distinguish it from industries elsewhere, the result of the link between the species processed and the physical environment of the Andalusian coast, the family traditions of the preserving enterprises and the traditional, non-industrial methods it is endeavouring to maintain in the face of industrial processes which are inevitably cheaper as they largely dispense with manual labour, using instead chemical means to do what our enterprises perform manuall ...[+++]

Les conserveries andalouses présentent toujours actuellement des caractéristiques qualitatives qui les distinguent des autres et qui s'expliquent par le lien entre les espèces transformées et l'environnement du littoral andalou, la tradition familiale des conserveries et le caractère artisanal et traditionnel de leur élaboration que les conserveries s'efforcent de maintenir face aux processus industriels inévitablement moins coûteux puisqu'ils nécessitent peu de main-d'œuvre, les produits chimiques remplaçant des opérations qui sont effectuées manuellement dans nos conserveries afin de conserver la tradition et de conférer au produit une ...[+++]


Due to developments within the Community and at international level, the sugar industry in the Community is faced with structural problems which could seriously put at stake the competitiveness and even the viability of the industry as a whole.

Compte tenu des évolutions intervenues au sein de la Communauté et à l'échelle internationale, l'industrie communautaire du sucre est confrontée à des problèmes structurels qui risquent de gravement compromettre la compétitivité, voire la viabilité, de ce secteur dans son ensemble.


Due to developments within the Community and at international level, the sugar industry in the Community is faced with structural problems which could seriously put at stake the competitiveness and even the viability of the industry as a whole.

Compte tenu des évolutions intervenues au sein de la Communauté et à l'échelle internationale, l'industrie communautaire du sucre est confrontée à des problèmes structurels qui risquent de gravement compromettre la compétitivité, voire la viabilité, de ce secteur dans son ensemble.


Faced with this situation, the G10 group pointed out that tackling the growing weaknesses in the EU pharmaceutical industry is both a major industrial policy concern and a key public health objective (to improve the quality, safety and efficacy of medicines for the benefit of the public).

Face à cette situation, le G10 rappelle que remédier aux faiblesses croissantes de l'industrie pharmaceutique européenne est à la fois un enjeu de politique industrielle majeur mais aussi un objectif vital pour la santé publique (augmentation de la qualité, de la sécurité et de l'efficacité des médicaments dans l'intérêt du public).


There are two reasons for the structural difficulties facing the industry; the growth of certain categories of production in developing countries, linked with an underlying trend towards the gradual opening-up of textile markets on a world-wide scale, and technological developments which could in the future transform the textile/clothing industry's production and marketing conditions.

Les difficultés structurelles qu'il rencontre ont une double origine: d'une part, le développement de certaines productions dans des pays en développement, lié à la tendance fondamentale à l'ouverture progressive des marchés textiles sur le plan mondial, et, d'autre part, les évolutions technologiques qui pourront transformer, à l'avenir, les conditions de production et de commercialisation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'facing the industry' ->

Date index: 2021-09-21
w