Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "facing a projected $171-million " (Engels → Frans) :

Despite campus-wide cutbacks and spending freezes, they face a projected $33 million deficit, or about 9.5 per cent of their operating budget, by 2011.

Malgré le gel de ses dépenses, et des coupures budgétaires qui n'ont épargné aucun secteur de son activité, l'université prévoit, d'ici 2011, un déficit de 33 millions de dollars, soit environ 9,5 p. 100 de son budget de fonctionnement.


In the spring of 2009, facing a projected $171-million deficit from declining advertising revenues, CBC/Radio-Canada developed a Recovery Plan to overcome the challenges it faces.

Au printemps 2009, faisant face à un déficit projeté de 171 millions de dollars découlant du déclin de ses recettes publicitaires, CBC/Radio-Canada a élaboré un Plan de redressement pour relever les défis auxquels elle doit faire face.


By freezing spending and slashing costs, we were able to balance our books for the year ending March 31, but for 2009-10, facing an estimated $171 million shortfall, we simply couldn't balance our budget without making deep cuts.

En gelant les dépenses et en coupant les coûts, nous avons été capables d'atteindre l'équilibre financier pour l'exercice qui s'est terminé le 31 mars. Mais pour 2009-2010, face à un manque à gagner projeté de 171 millions de dollars, nous ne pouvions tout simplement pas équilibrer notre budget sans faire des compressions majeures.


1. Is concerned at the unacceptable level of youth unemployment and, in particular, the considerable asymmetries in youth unemployment from one region to another and between the Member States, with variations from less than 10% to over 60%; is also concerned at the number of young people not in education, training or employment (14 million NEETS between the ages of 15 and 30), in addition to the precarious employment affecting a further large group of young people who do have a job; takes the view that these situations combined undermine the existence of the European project ...[+++]

1. attire l'attention sur le niveau inacceptable de chômage des jeunes et surtout sur les grandes divergences qui existent entre les régions et les États membres, allant de moins de 10 % à plus de 60 %; est aussi préoccupé par le nombre de jeunes qui n'ont pas d'éducation, de formation ou d'emploi (14 millions de jeunes âgés de 15 à 30 ans ne font pas d'études, ne travaillent pas et ne suivent pas de formation – NEET), ce à quoi il faut ajouter la précarité d'un autre grand nombre de jeunes qui ont un emploi; estime que ces situations réunies mettent en danger le projet européen ...[+++]


B. whereas population ageing is one of the main challenges facing Europe; whereas there are more than 87 million people aged over 65 in the EU (17,4 % of the total population) and whereas, according to projections, their number in 2060 will exceed 150 million (roughly 30 %);

B. considérant que le vieillissement de sa population est un des principaux défis pour l'Europe; que dans l'Union, les personnes âgées de plus de 65 ans sont plus de 87 millions (soit 17,4 % de la population) et qu'elles seront, selon les projections, plus de 150 millions en 2060 (30 % environ);


B. whereas population ageing is one of the main challenges facing Europe; whereas there are more than 87 million people aged over 65 in the EU (17.4 % of the total population) and whereas, according to projections, their number in 2060 will exceed 150 million (roughly 30%);

B. considérant que le vieillissement de sa population est un des principaux défis pour l'Europe; que dans l'Union, les personnes âgées de plus de 65 ans sont plus de 87 millions (soit 17,4 % de la population) et qu'elles seront, selon les projections, plus de 150 millions en 2060 (30 % environ);


23. Recognises the fundamental role played by small and medium enterprises as drivers of the EU economy and creators of 85 % of jobs in the last ten years; recalls the difficulties traditionally faced by SMEs in accessing the capital markets for research and innovation projects, now exacerbated by the current financial crisis; is firmly convinced that the EU budget should contribute to overcoming this market failure, by facilitating access to debt and equity financing for innovative SMEs, and welcomes the Commission’s recent proposa ...[+++]

23. reconnaît le rôle fondamental qu'ont joué les petites et moyennes entreprises en tant que moteur de l'économie de l'Union, ayant créé 85 % des emplois au cours des dix dernières années; insiste sur les difficultés auxquelles font le plus souvent face les PME dans leur accès aux marchés de capitaux afin de financer des projets de recherche et d'innovation, difficultés encore aggravées par la crise financière actuelle; est fermement convaincu que le budget de l'Union devrait permettre de surmonter cette faille du marché en facilit ...[+++]


D. whereas many people are facing starvation, one in six people is in need of food assistance (1.9 million people out of 11.8 million), more than 90 % of Zimbabweans are living in poverty, with chronic unemployment and inflation running at more than 1 700 % – the highest in the world and projected to reach at least 2 500 % this month,

D. considérant que de nombreuses personnes sont victimes de la famine, qu'un habitant sur six nécessite une assistance alimentaire (soit 1,9 million de personnes sur une population de 11,8 millions), que plus 90% des Zimbabwéens vivent dans des conditions de pauvreté, en proie à un chômage chronique et à un taux d'inflation dépassant les 1 700% – soit le taux d'inflation le plus élevé au monde, et qui pourrait dépasser la barre des 2 500% au cours de ce mois;


I would also like to highlight other major increases in the Main Estimates 1999-2000 as they are reflected in these appropriation acts. They include $700 million to various agencies for salaries and benefits for the judiciary, the Armed Forces and the RCMP; $383 million to the Department of National Defence's capital spending, including the $150 million reinstatement of a one-time 1998-99 reduction; $322 million to the Departments of Fisheries and Oceans and Human Resources Development for the Canadian Fisheries Adjustment and Restr ...[+++]

Je tiens aussi à souligner d'autres augmentations importantes figurant dans le Budget des dépenses principal de 1999-2000 et répercutées dans les lois de crédits, soit 700 millions de dollars versés à divers organismes pour les salaires et avantages sociaux du secteur judiciaire, des forces armées et de la GRC; 383 millions de dollars aux dépenses en immobilisations du ministère de la Défense nationale, dont le rétablissement de 150 millions de dollars correspondant à une réduction unique effectuée en 1998-1999; 322 millions de dollars aux ministères des Pêches et des Océans et du Développement des ressources humaines pour le programme ...[+++]


As highlighted on page 200 of the English version, and page 187 of the French, these Main Estimates contain a number of changes that reflect the current planning context and the major factors contributing to the net increase in authorities, including a net increase of $1,171 million in our capital vote for the net adjustments to the spending profile of major projects so financial resources are aligned with current project acquisiti ...[+++]

Comme indiqué à la page 187 de la version française, ou à la page 200 de la version anglaise, le Budget principal des dépenses contient un certain nombre de changements qui reflètent le contexte actuel de la planification. Parmi les principaux facteurs contribuant à l'accroissement net des autorisations figure une augmentation nette de 1 171 millions de dollars dans notre crédit pour dépenses en capital pour les rajustements nets dans le profil des dépenses des grands projets d'immobilisation. Ainsi, les ressources financières sont ha ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'facing a projected $171-million' ->

Date index: 2022-07-17
w