Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Address challenges
Answer challenges
Face challenges
Facing the Challenge
Meet challenges
Person faced with learning challenges
Road Safety in Canada Facing the Challenge 2001

Traduction de «faces enormous challenges » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Road Safety in Canada: 2001, Facing the Challenge [ Road Safety in Canada: Facing the Challenge 2001 ]

La sécurité routière au Canada : 2001 Face au défi [ La sécurité routière au Canada : Face au défi 2001 ]


Atlantic Canada: Facing the Challenge of Change: A Study of the Atlantic Economy Discussion Report

Le Canada atlantique : au rendez-vous avec le changement : étude de l'économie atlantique : rapport final




face challenges | answer challenges | address challenges | meet challenges

relever des défis


The challenges facing the european defence-related industry

Les défis auxquelles sont confrontées les industries européennes liées à la défense


person faced with learning challenges

personne défavorisée en matière d'éducation (1) | personne ayant des difficultés à se former (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Whilst the focus should remain on creating an enabling environment for safe and dignified voluntary returns of Rohingya to Myanmar, we need to also ensure that local communities, who are already facing enormous challenges, are not left behind and that we provide them medium and long-term development assistance.

S'il faut continuer d'insister sur la création d'un environnement favorable à des retours volontaires des Rohingyas au Myanmar en toute sécurité et dans la dignité, nous devons également veiller à ce que les communautés locales, qui sont déjà confrontées à d'énormes difficultés, ne soient pas laissées pour compte et à leur fournir une aide au développement à moyen et long termes.


L. whereas it is undoubtedly the case that European agriculture faces enormous challenges, and with more extreme weather conditions, such as droughts, floods and other natural disasters, farming will need to adapt in order to safeguard production; whereas the crops seen in the fields today cannot remain the same in the future if we are to meet the increased need for food;

L. considérant qu'il ne fait aucun doute que l'agriculture européenne aura d'énormes défis à relever et qu'avec des conditions climatiques plus extrêmes, entraînant des sécheresses, des inondations et d'autres catastrophes naturelles, l'agriculture devra s'adapter afin de garantir la production; considérant que les espèces actuellement cultivées ne pourront pas rester les mêmes à l'avenir si nous voulons être en mesure de répondre aux besoins accrus en nourriture;


L. whereas it is undoubtedly the case that European agriculture faces enormous challenges, and with more extreme weather conditions, such as droughts, floods and other natural disasters, farming will need to adapt in order to safeguard production; whereas the crops seen in the fields today cannot remain the same in the future if we are to meet the increased need for food;

L. considérant qu'il ne fait aucun doute que l'agriculture européenne aura d'énormes défis à relever et qu'avec des conditions climatiques plus extrêmes, entraînant des sécheresses, des inondations et d'autres catastrophes naturelles, l'agriculture devra s'adapter afin de garantir la production; considérant que les espèces actuellement cultivées ne pourront pas rester les mêmes à l'avenir si nous voulons être en mesure de répondre aux besoins accrus en nourriture;


1. Is convinced that, while the European Union faces enormous challenges in addressing the financial, economic and social crisis, there is an urgent need for an ambitious European Commission 2013 work programme and for a re-launch of the European political project to boost sustainable growth, job creation and quality of life in Europe and restore citizens’ confidence in European integration; therefore urges the Commission to show strong leadership in delivering the proper political solutions to the crisis by safeguarding and promoting the European institutional balance and by ensuring that the common European interest prevails over nati ...[+++]

1. est convaincu qu'alors que l'Union européenne fait face aux défis énormes qu'implique la résolution de la crise financière, économique et sociale, elle a urgemment besoin d'un programme de travail de la Commission pour 2013 qui soit ambitieux ainsi que d'une relance du projet politique européen afin de stimuler une croissance durable et la création d'emplois, d'améliorer la qualité de la vie en Europe et de rétablir la confiance des citoyens dans l'intégration européenne; exhorte par conséquent la Commission à déployer une forte détermination pour trouver des solutions politiques adéquates à ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The challenges facing the country are enormous: in Mosul, the most intense warfare in a highly populated city since World War II, 11 million people in need, over 3 million internally displaced people and 1 million returnees in a country already stretched in its capacity.

Le pays est confronté à d'énormes défis: Mossoul, théâtre des combats les plus intenses dans une ville à forte densité de population depuis la Seconde Guerre mondiale, compte 11 millions de personnes démunies, plus de trois millions de personnes déplacées à l'intérieur du pays et un million de personnes de retour dans un pays déjà à la limite de la saturation.


At any given moment, there are 2 000 ships in the Baltic Sea. It is clear that we face enormous challenges here.

Deux mille bateaux naviguent en permanence sur la mer Baltique. Ne nous le cachons pas, le défi est hors normes.


At any given moment, there are 2 000 ships in the Baltic Sea. It is clear that we face enormous challenges here.

Deux mille bateaux naviguent en permanence sur la mer Baltique. Ne nous le cachons pas, le défi est hors normes.


There is no question that the mission is tremendously complex and faces enormous challenges still.

Il ne fait aucun doute que la mission est extrêmement complexe et qu'il y a encore d'énormes défis à relever.


Many farmers, especially the beef and pork producers who have put food on our tables and have supported their families and the local economies, are now facing enormous challenges, increased expenses, a rising dollar and, in many sectors, falling prices.

Bon nombre d'éleveurs, surtout de bovins et de porcs, qui nous nourrissent, subviennent aux besoins de leurs familles et soutiennent les économies locales, doivent faire face à des obstacles énormes, dont la hausse des coûts de production, l'appréciation de notre devise et, dans bien des secteurs, la chute des prix.


The Liberal Party clearly cannot support such a narrow, ineffective budget, particularly at a time when Canada faces enormous challenges on competitiveness, the environment and social justice.

De toute évidence, le Parti libéral ne peut pas appuyer un budget aussi inefficace et qui procède d'une grande étroitesse d'esprit, particulièrement à un moment où le Canada affronte des défis énormes sur les plans de la compétitivité, de l'environnement et de la justice sociale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'faces enormous challenges' ->

Date index: 2022-09-30
w