Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcohol monopoly
Aspects of faces
Attributes of faces
Buyer's monopoly
Characteristic of a face
Characteristics of faces
Constitute a monopoly
Dissolve a monopoly
Expand the scope of a monopoly
Government monopoly
Marketing monopoly
Monopoly
Monopoly of demand
Monopoly on liquors
Monopsony
Public monopoly
Sole buyer
State monopoly
Trading monopoly

Traduction de «faces a monopoly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


expand the scope of a monopoly

élargir le champ d'un monopole




monopoly [ marketing monopoly | trading monopoly ]

monopole [ monopole commercial | monopole de commercialisation ]


State monopoly [ government monopoly ]

monopole d'État


monopsony [ buyer's monopoly | monopoly of demand | sole buyer ]

monopole d'achat [ acheteur unique | monopole de demande | monopsone ]


alcohol monopoly | monopoly on liquors

monopole de l'alcool






attributes of faces | characteristic of a face | aspects of faces | characteristics of faces

caractéristiques des visages
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We are facing a monopoly in our airline industry, a monopoly caused by deregulation, and the Liberal government will not let go of the very cause of the monopoly.

Nous faisons face à un monopole dans l'industrie des lignes aériennes, un monopole qui est le résultat de la déréglementation. Or, le gouvernement libéral refuse de s'attaquer à la cause même du monopole, qui constitue pourtant une menace sans précédent pour les consommateurs canadiens.


Without legislative relief, Canadian consumers will face a monopoly not only on domestic routes but also on routes from international destinations to all cities in Canada except the main gateways in Vancouver, Toronto, and Montreal.

En l'absence d'une solution législative, les consommateurs canadiens devront subir un monopole, non seulement sur les lignes intérieures, mais aussi sur les lignes internationales menant à toutes les grandes villes canadiennes à l'exception des trois grandes métropoles de Vancouver, Toronto et Montréal.


You are going to be regulated as a user, but the consumer will have to face the monopoly of the system, basically, to pay fees.

Vous serez réglementés à titre d'utilisateur, mais le consommateur lui devra affronter le monopole du système, fondamentalement, pour payer des frais de service.


Mr. Kooy, unless I am mistaken, in your presentation you suggested that our committee or the government undertake a study on the cost of monopolies. In my opinion, it is logical and obvious that there could be an increase in costs for infrastructure projects if we were faced with monopolies.

À mon avis, de façon logique et évidente, il pourrait y avoir une augmentation des coûts pour des projets d'infrastructure si on faisait face à des monopoles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Some airports are so dominant that airlines basically face a monopoly situation and possibly pay overly high airport charges.

Certains aéroports jouissent d’une position tellement dominante que les compagnies aériennes ont pratiquement affaire à un monopole, et qu’elles risquent donc de payer des redevances aéroportuaires trop élevées.


M. whereas this is particularly connected with the fact that on the rail network in Germany, where the scheduled date for the opening up of the market to competition has been anticipated, there are 274 licensed freight operators; and whereas there are60 operators in Poland, while there are only five in France, where the dates for the opening up of the market were strictly applied, not to mention countries such as Finland and Slovenia, where the state monopoly still faces no competition at all,

M. considérant que cette situation est notamment liée au fait que 274 entreprises de fret sont admises sur le réseau ferré allemand, qui avait anticipé la date prévue d'ouverture du marché à la concurrence, et qu'il existe 60 entreprises en Pologne, alors qu'elles ne sont encore que cinq en France où les dates d'ouverture du marché ont été strictement appliquées, pour ne pas parler d'autres pays comme la Finlande ou la Slovénie, où le monopole d'État ne subit encore aucune concurrence,


Secondly, the ultimate aim of the ECT is to create an internal energy market between the European Union and nine other countries, even though, within the EU, this policy has already shown its limits: the gradual replacement of public monopolies by monopolies or quasi-monopolies, with an attack on public services; the rise in electricity prices even in those countries in which electricity generation depends very little on the price of oil; the risk of shortages in the short term because of a policy that gives priority to deregulation faced with the issue of s ...[+++]

Ensuite, l’objectif final du TCE est de créer un marché intérieur de l’énergie entre l’Union européenne et neuf autres pays, alors même qu’au sein de l’UE, cette politique a montré ses limites: remplacement progressif des monopoles publics par des monopoles ou quasi-monopoles avec remise en cause des services publics, augmentation des prix de l’électricité même dans les pays dont la production électrique dépend très peu du prix du pétrole, risque de pénurie à court terme dû à une politique privilégiant la déréglementation face à la sécurité des a ...[+++]


The citizen then still faces a monopoly, as before, and derives no benefit from liberalisation.

Au bout du compte, le citoyen se trouve, comme avant, face à un monopole, et il ne profite pas des avantages de la libéralisation.


With regard to this, it would be as well for the Commission to conduct an inquiry to ascertain whether a private postal monopoly is not being created in Europe in the face of the process of liberalisation of the public postal monopolies, and to indicate what, in its opinion, the maximum permissible concentrations should be.

À propos de ce dernier, il serait bon que la Commission effectue une enquête pour vérifier qu'en Europe, le processus de libéralisation des monopoles postaux publics n'entraîne pas la constitution d'un monopole postal privé, et qu'elle indique quels sont, à son avis, les concentrations maximales admissibles.


Shippers talked to us about an option that would enable them to enter into a commercial agreement with the railway companies, because they are often facing a monopoly and we had to find a way to enable them to enter into commercial agreements that would be good for everyone.

Les expéditeurs nous parlaient d'une voie qui leur permettrait d'en venir à une entente commerciale avec les compagnies ferroviaires, car il y a souvent une situation de monopole et qu'il faut trouver de l'espace pour en arriver à des ententes commerciales gagnantes pour tous.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'faces a monopoly' ->

Date index: 2021-06-15
w