Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Available time at the face
Available working time on faces
Consider ethical dilemmas of genetic testing
Cope with ethical dilemmas in genetic testing
Effective working time in the face or roadhead
Face avaible time
Facing the board
Facing the platform
Facing the springboard
Manage ethical dilemmas in genetic testing
Out of Joint with the Times
To pass the point facing
To run over the facing point

Traduction de «face the dilemma » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cope with ethical dilemmas in genetic testing | make judgements about the ethical limits of genetic testing | consider ethical dilemmas of genetic testing | manage ethical dilemmas in genetic testing

gérer les dilemmes éthiques dans le cadre du dépistage génétique


Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most frequently in association with mental retardation (when this is the ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Dialogue on HIV/AIDS: Policy Dilemmas Facing Governments

Dialogue sur le VIH/sida : Dilemmes stratégiques des gouvernements


A rare genetic multiple congenital anomalies/dysmorphic syndrome with characteristics of cerebellar-like ataxia, photosensitivity (mainly of the face and trunk), short stature and intellectual disability. Additional features include clinodactyly, sin

syndrome d'ataxie-photosensibilité-petite taille


A disorder of the skin and immune system with initial manifestation of a bumpy skin rash usually between the ages of 6 and 12 months, gradually spreading from the arms and legs to the torso and face. At about age 2, the rash fades leaving hyperpigmen

poïkilodermie avec neutropénie


available time at the face | available working time on faces | effective working time in the face or roadhead | face avaible time

temps de travail au chantier | temps de travail effectif en taille ou à front de voie


Out of Joint with the Times: an overview of the canadian economic dilemma [ Out of Joint with the Times ]

Hors du temps : une vue synoptique du dilemme économique canadien [ Hors du temps ]


facing the platform [ facing the springboard | facing the board ]

face à la plate-forme


This syndrome is characterized by severe intellectual deficit, acromegaly and hyperactivity. The syndrome has been described in two half-brothers. Dysarthria, aggressive behavior, a characteristic facies (an acromegalic and triangular face with a lon

syndrome de déficience intellectuelle liée à l'X-acromégalie-hyperactivité


to pass the point facing | to run over the facing point

aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The House will face the dilemma that you are now facing by virtue of your dedication to protecting the rights of minorities and aboriginal peoples.

La Chambre sera alors enfermée dans le même dilemme que celui auquel vous êtes confrontés actuellement en raison de votre volonté de protéger les droits des minorités et des peuples autochtones.


The European Parliament faces a dilemma: on the one hand, the "predominant purpose" approach does not provide a solution, whilst on the other, the legal act cannot rest on both legal bases at the same time.

Pour le Parlement européen, il s'agit de la quadrature du cercle: d'une part, la théorie de la finalité principale n'apporte aucune solution, et d'autre part, l'acte juridique ne peut être fondé simultanément sur les deux bases juridiques.


As various speakers have emphasised, primarily the committee chairman, Mr Hernández Mollar, our airlines are facing a dilemma, which is on the one hand that they are obliged to comply with Union data protection rules, specifically Directive 9546 and, on the other, they are obliged, due to this US legislation, to forward this data on passengers flying to, from or within the United States, in the knowledge that if they fail to do so or do so incorrectly or incompletely, they will be hit with severe sanctions, which could range from losi ...[+++]

Comme plusieurs orateurs l'ont déjà souligné, en ce compris bien sûr le président de commission Hernández Mollar, nos compagnies aériennes se trouvent confrontées à un dilemme du fait que, d'une part, elles sont obligées de se plier aux règles de l'Union en matière de protection des données, concrètement la directive 95/46/CE, et que, d'autre part, elles sont obligées, en vertu de la législation américaine, de transmettre ces données sur les passagers à destination ou en provenance des États-Unis ou qui transitent par ce pays. Sans oublier que, si elles ne le font pas ou le font de manière incorrecte ou incomplète, elles seront pénalisée ...[+++]


Because of the nature of the work of all parliamentarians, from time to time we will face ethical dilemmas and challenges as members of this House.

Compte tenu de la nature du travail des parlementaires, il arrive de temps à autres que les députés de la Chambre soient aux prises avec des dilemmes et des défis particuliers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Because we know that as long as women have to carry the burden of a double working day alone they will continue to face a dilemma between their private and family lives and between their working lives and their lives as citizens.

Parce que nous le savons, tant que les femmes devront assurer seules, ou presque, le poids d'une double journée, elles resteront confrontées à un dilemme entre leur vie privée et familiale et leur vie professionnelle et citoyenne.


If, however, in the course of the business relationship links to organized crime become apparent, these professions face a dilemma: if from this point on they continue to act in the client's interest, this could be viewed as participation in organized crime; if, however, they take their information to the law enforcement agencies, this would usually be a breach of confidentiality.

Mais, si des liens avec la criminalité organisée se font jour au cours de l'opération, les professions menacées se retrouvent devant un dilemme: si, à partir de ce moment, elles continuent à servir l'intérêt du client, on pourrait voir là une participation active au crime organisé; en revanche, si elles veulent communiquer ce qu'elles savent aux autorités de répression, elles doivent alors enfreindre la règle du secret professionnel.


Sooner or later all Member States face the dilemma of choosing between making growth more labour-intensive and the equally important (but conflicting) aim of achieving high productivity levels in order to safeguard competitiveness.

Tout État membre s'est trouvé tôt ou tard confronté à un dilemme: développer les demandes d'emploi ou - ce qui est tout aussi important mais contradictoire - assurer un haut niveau de productivité pour lutter contre la concurrence.


Once elected, he faced the dilemma of extracting himself from his campaign excesses.

Une fois élu, il a été confronté au problème de se sortir de ses excès de campagne électorale.


At its simplest, the Commission faces a dilemma - 3 - of choosing to agree with Parliament at the risk of knowing that legislation will be blocked in Council or of going along with Council at the risk of a confrontation with the directly-elected representatives of the people. It is not always an easy choice.

Pour simplifier, la Commission est prise dans un dilemme puisqu'elle doit choisir soit de souscrire à l'avis du Parlement sous peine de voir le texte législatif proposé éventuellement bloqué au Conseil, soit de se ranger aux côtés du Conseil au risque d'une confrontation avec les représentants du peuple élus au suffrage direct.


The decision that will be made—and I say this for the benefit of members, because the Speaker is, in a way, facing a dilemma—will not concern the flag, but the fact that oral question period was disrupted, in violation of the Standing Orders and, worse still, by using a flag that some feel should be revered.

La décision qui sera rendue—je dis cela pour le bénéfice des députés, le Président est devant un dilemme d'une certaine façon—ne sera pas une décision concernant le drapeau, mais relativement au fait qu'on perturbe la période des questions orales à l'encontre du Règlement et, pire encore, en utilisant le drapeau que d'aucuns considèrent comme un objet à vénérer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'face the dilemma' ->

Date index: 2024-06-17
w