One comment received from all the contacts was that none of these programs deal with the real issues facing our industry: the rising cost of production—machinery, fertilizer, chemicals, fuel, transportation, and handling charges—and the constantly declining grain prices.
Ils ont été unanimes pour dire qu'aucun de ces programmes ne s'attaque aux véritables problèmes de notre industrie, à savoir la montée des coûts de production—machinerie, engrais, produits chimiques, carburant, frais de transport et de manutention—et la diminution constante des prix des céréales.