Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fabric ever since " (Engels → Frans) :

A. whereas Iraq has been in turmoil ever since a coalition of the ‘willing’ invaded Iraq in 2003 in violation of international law, which deeply upset or even destroyed much of the formerly existing social fabric and administrative structures;

A. considérant que l'Iraq est en proie aux troubles depuis qu'une "coalition des bonnes volontés" a envahi l'Iraq en 2003 en violation du droit international, ce qui a profondément désorganisé voire même détruit une grande partie du tissu social et des structures administratives qui existaient auparavant;


That understanding has been an important thread that has run through the fabric of our history ever since. It should be reflected in every aspect of the celebration of the 150th anniversary of Confederation.

Dès lors, cette compréhension sera tissée dans la trame de notre histoire et devra se manifester dans tous les aspects des célébrations du 150 anniversaire de la Confédération.


These are some of the things that I think need to be put on the record as we move into the closing stages of this second reading debate on Bill C-24 (1620) I hope that the federal government will listen to these arguments and see that it has an opportunity to really live by the spirit of equalization that was enshrined in our Constitution in 1982, and which has been a feature of the Canadian social fabric ever since I was knee-high to a grasshopper.

Voilà quelques éléments qui, selon moi, devaient être déclarés officiellement avant de passer aux étapes finales de la deuxième lecture du projet de loi C-24 (1620) J'espère que le gouvernement fédéral tiendra compte de ces aspects et constatera qu'il a l'occasion de réellement concrétiser l'esprit de la péréquation, principe inscrit dans notre Constitution en 1982 et qui fait partie du tissu social canadien depuis que je suis haut comme trois pommes. Nous sommes impatients de présenter ces arguments tout au long du processus.


Ever since the EU's structural policies were introduced, copious sums of money have been invested in nurturing this agriculture-based socio-economic fabric, only now for a substantial amount of that painstaking investment simply to be swept away.

Par ailleurs, dans la perspective des politiques structurelles de l’UE, nous n’avons pas investi des fonds importants dans la production de ce tissu socio-économique agricole, pour assister à la disparition d’une bonne partie de ces investissements réalisés avec tant d’efforts.


Ever since the EU's structural policies were introduced, copious sums of money have been invested in nurturing this agriculture-based socio-economic fabric, only now for a substantial amount of that painstaking investment simply to be swept away.

Par ailleurs, dans la perspective des politiques structurelles de l’UE, nous n’avons pas investi des fonds importants dans la production de ce tissu socio-économique agricole, pour assister à la disparition d’une bonne partie de ces investissements réalisés avec tant d’efforts.


The Liberals can speak with authority on the Fraser Institute. They have been singing from the Fraser Institute's hymn book ever since coming to power in 1993: deficit cutting at whatever cost to medicare, the CBC and the fabric of our communities; privatizing and deregulating transportation at whatever cost to regions like northern Manitoba; attacking inflation but tolerating depression-like unemployment.

Les libéraux peuvent parler du Fraser Institute avec autorité, car ils n'ont cessé d'en mettre les idées en oeuvre depuis leur arrivée au pouvoir en 1993: réduction du déficit, peu importent les conséquences pour l'assurance-maladie, Radio-Canada et le tissu social de nos collectivités; privatisation et déréglementation des transports sans égard aux conséquences pour des régions comme le nord du Manitoba; lutte contre l'inflation malgré des taux de chômage comparables à ceux de la grande crise économique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fabric ever since' ->

Date index: 2024-10-08
w