Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eyes and not acknowledged that these atrocities took » (Anglais → Français) :

The external evaluation acknowledges that, although all these policy initiatives took place after the adoption of Leonardo da Vinci II, the legal basis of the programme made it possible to cope with these new challenges to a large extent.

Le rapport d'évaluation externe reconnaît que, bien que toutes ces initiatives politiques soient postérieures à l'adoption du programme Leonardo Da Vinci II, la base juridique du programme a permis de relever dans une large mesure ces nouveaux défis.


The fact that UN troops from the most expensive peacekeeping force in the world found out only two weeks after these atrocities took place, even though there is a military base just 30 kilometres away, speaks volumes about the UN mission’s failure to put an end to this violent conflict with huge regional implications.

Le fait que les troupes de l’ONU de la force de maintien de la paix la plus coûteuse au monde n’aient découvert ces atrocités que deux semaines plus tard, alors qu’il y a une base militaire à moins de 30 kilomètres de là en dit long sur l’échec de la mission de l’ONU à mettre un terme à ce conflit violent qui a des implications régionales énormes.


Before we were elected to the European Parliament, many of us simply assumed that the decisions this Parliament took, these decisions that determine the future, were, in fact, based on these data, and we have discovered with a certain amount of dismay that, although these statistics and data exist in most Member States, in reality, they have not yet been brought together into a common frame ...[+++]

Avant d’être élus au Parlement européen, beaucoup d’entre nous supposaient que les décisions prises par cette Assemblée et qui déterminent l’avenir, se fondaient sur ces données et nous avons découvert avec une certaine consternation que, même si ces statistiques et ces données existaient dans la plupart des États membres, elles n’ont pas été rassemblées dans un cadre commun, ce qui a réduit notre crédibilité aux yeux du public.


Before we were elected to the European Parliament, many of us simply assumed that the decisions this Parliament took, these decisions that determine the future, were, in fact, based on these data, and we have discovered with a certain amount of dismay that, although these statistics and data exist in most Member States, in reality, they have not yet been brought together into a common frame ...[+++]

Avant d’être élus au Parlement européen, beaucoup d’entre nous supposaient que les décisions prises par cette Assemblée et qui déterminent l’avenir, se fondaient sur ces données et nous avons découvert avec une certaine consternation que, même si ces statistiques et ces données existaient dans la plupart des États membres, elles n’ont pas été rassemblées dans un cadre commun, ce qui a réduit notre crédibilité aux yeux du public.


Given that, I want to hear what both of you think are some concrete things we as a committee could do to advance these human rights issues so that we can in fact get the international audience to listen about the atrocities that are taking place in that country. We need to have a clear focus and perspective that we as a community are not just closing our ...[+++]

Compte tenu de ces réalités, j'aimerais que vous nous indiquiez les gestes concrets que le comité pourrait poser et qui, selon vous, permettraient de faire progresser ces questions en matière de droits de la personne et de convaincre la communauté internationale de prêter oreille aux atrocités qui ont lieu dans ce pays.


Does the Council agree that the Sudanese authorities are turning a blind eye to these atrocities?

Le Conseil reconnaît-il que les autorités soudanaises ferment les yeux sur ces atrocités?


Many governments have shut their eyes and not acknowledged that these atrocities took place.

De nombreux gouvernements ferment les yeux et refusent de reconnaître que ces atrocités ont eu lieu.


These criteria were discussed on several occasions by the Council since January 2003, and the Commission concluded from the debates that took place that the validity of these criteria was acknowledged.

Ces éléments ont été examinés à plusieurs reprises par le Conseil depuis janvier 2003 et la Commission a conclu, à l'issue des débats, que leur pertinence avait été reconnue.


These concerns were expressed by the hundreds of thousands people who took part in the protest and subsequently by the two or three hundred thousand people who do not see eye to eye with the anti-globalists.

Ces mêmes inquiétudes ont été exprimées par les centaines de milliers de personnes qui ont pris part à la manifestation et, plus tard, par les deux ou trois cent mille personnes qui se sont opposées aux antimondialistes.


The opposition merely has to put aside their partisan glasses and read this year's budget with open eyes. That is what financial markets have done; that is what Canadians have done (1545) [Translation] I need not remind this House why we took these vigourous and disciplined measures to put our financial house in order.

Pour le constater, il suffit que les députés de l'opposition fassent comme les marchés financiers et les Canadiens et qu'ils lisent simplement le budget de cette année, au lieu de se laisser aveugler par leur sectarisme (1545) [Français] Il ne devrait pas être nécessaire de rappeler à cette Chambre pourquoi nous avons pris des mesures énergiques et disciplinées afin de remettre de l'ordre dans nos finances.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eyes and not acknowledged that these atrocities took' ->

Date index: 2024-12-26
w