Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "extremely important compromise " (Engels → Frans) :

So the guideline order in effect was seen as a bit of a compromise between those two measures, but as an extremely important step forward nevertheless.

Ainsi, le décret s'est imposé comme un genre de compromis entre ces deux possibilités, mais il a néanmoins constitué un pas extrêmement important vers l'avant.


For those two reasons also, this is an extremely important compromise that we have successfully negotiated between Parliament and the Council of Ministers and that we shall, I hope, adopt tomorrow.

C’est aussi pour ces deux raisons qu’il s’agit d’un compromis extrêmement important que nous avons négocié avec succès entre le Parlement et le Conseil de ministres et que, je l’espère, nous adopterons demain.


We could say that this is just a drop in the ocean, but I believe – and I am happy that this has been acknowledged by many during the debate – that we have made an extremely important first step towards internalising costs and re-circulating revenues into the sector, even if, as with every compromise, it is not the most perfect one, and I am certain that we will be able to take further steps in the following years.

On pourrait affirmer que ce n’est qu’une goutte d’eau dans l’océan, mais je crois - et je suis heureuse que beaucoup l’aient reconnu lors du débat - que nous avons fait un pas extrêmement important vers l’internalisation des coûts externes et la réinjection des recettes dans le secteur, même si ce compromis, comme tout compromis, est loin d’être parfait, et je suis certaine que nous serons en mesure de progresser encore au cours des années à venir.


Together with Mr Swoboda, Mr Clegg and Mrs Frassoni, I feel that we must thank the High Level Technical Group which helped us in our work, but I would, of course, also like to mention the contribution made by the politicians to the outcome achieved: an agreement which – although, as Mrs Frassoni said just now, it certainly fails to satisfy everybody in Parliament – I believe is an extremely important compromise, which we must acknowledge this evening in this House.

Tout comme nous devons remercier MM. Swoboda et Clegg ainsi que Mme Frassoni, j’ai le sentiment que nous devons aussi remercier le groupe de travail de haut niveau qui nous a aidés dans ce travail. Je voudrais aussi, bien entendu, mentionner la contribution des politiques au résultat auquel nous sommes parvenus: un accord qui - bien que, comme vient de le dire Mme Frassoni, il ne parvienne pas à satisfaire tout le monde au sein de ce Parlement -, je pense, est un compromis très important, et nous devons le reconnaître ce soir au sein de cette Assemblée.


Mr President, this morning all the political groups have negotiated a compromise resolution on this extremely important issue of Lebanon and a satisfactory solution must be found for the inclusion of Hezbollah on the list of terrorist organisations, since we believe that the actions of this organisation have been proven beyond all doubt and, Mr President, the terms of the compromise resolution will have to be adjusted in order to accommodate a decision which is in line with the concerns expressed within our political group.

Monsieur le Président, ce matin tous les groupes politiques ont négocié une résolution de compromis sur cette question extrêmement importante du Liban et une solution satisfaisante doit être trouvée en ce qui concerne l’inclusion du Hezbollah sur la liste des organisations terroristes, puisque nous pensons que l’activisme de cette organisation a été démontré avec certitude. Monsieur le Président, les dispositions de la résolution de compromis devront être remaniées de manière à permettre la prise d’une décision qui réponde aux préoccupations exprimées par notre groupe politiq ...[+++]


Given this, we were extremely surprised to hear that a federal government agency, particularly an organization in which Heritage Canada is directly involved on the board of directors, would adopt a policy that compromises this entire sector so important to the development of francophone and Acadian communities.

Dans ce contexte, nous avons été extrêmement surpris d'apprendre qu'une agence du gouvernement fédéral, à plus forte raison un organisme où Patrimoine canadien est directement impliqué au niveau du conseil d'administration, adopte une politique qui a comme conséquence de remettre en question tout ce secteur de développement des communautés francophones et acadienne.


I therefore think it is extremely important that we adopt the compromise amendment which was indicated by Mr Clegg and which means that we can help with a development which begins from below and works its way upwards.

C'est pourquoi je pense qu'il est extrêmement important que nous adoptions les amendements de compromis mentionnés par Clegg, et qui font que nous pouvons favoriser un développement de bas en haut.


But I have not found my ability to convene, gather, discuss and, to a certain extent, direct, ever to be compromised either on a full wartime footing or on the extremely important crises across the array of threats that Canada faces today.

Cependant, je n'ai jamais vu ma capacité de convoquer, de regrouper, de discuter et, dans une certaine mesure de donner des ordres, être entravée ni en temps de guerre ni dans le contexte des crises extrêmement importantes que créent l'ensemble des menaces auxquelles le Canada fait face actuellement.


URUGUAY ROUND IMPLEMENTING LEGISLATION - AGRICULTURE (The Belgian, Danish and Netherlands delegations maintained reservations on the bananas Chapter, which they thought should be dealt with in the appropriate forum (General Affairs Council)). The main points of the compromise reached may be summarized as follows: - decision by the Council to retain some responsibility for establishing the general management rules in each sector; - need to ensure quotations for certain cereals so that their prices on entry into the Community can be checked without contravening the GATT Agreements; - some clarification of the fruit and vegetable arrangem ...[+++]

LEGISLATION DE MISE EN OEUVRE DU CYCLE D'URUGUAY ROUND - VOLET AGRICULTURE (Les délégations de la Belgique, du Danemark et des Pays-Bas ont maintenu une réserve sur le chapitre "Bananes" qui, de leur avis, devrait être traité dans l'enceinte appropriée (Conseil Affaires générales.) Les points principaux sur lesquels porte le compromis dans ce domaine peuvent être synthétiquement présentés comme suit : - la décision du Conseil de garder à son niveau un certain nombre de compétences pour établir les règles générales de gestion de chaque secteur ; - la nécessité de veiller à une cotation de certaines céréales qui permette de vérifier leur ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extremely important compromise' ->

Date index: 2023-06-15
w