Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply emergency measures in pregnancy
Extraordinary means
Extraordinary measure
Extraordinary measures
Heroic means
Heroic measure
Implement strategies of disease prevention
Initiate pregnancy-related emergency measures
Operate pavement surface friction measuring devices
Operate surface friction measuring devices
Take disease prevention measure
Take disease prevention measures
Take emergency measures in pregnancies
Take emergency measures in pregnancy
Take measures
Take prevention measures against diseases
Take steps

Traduction de «extraordinary measure taking » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
implement strategies of disease prevention | take disease prevention measure | take disease prevention measures | take prevention measures against diseases

prendre des mesures de prévention des maladies


apply emergency measures in pregnancy | initiate pregnancy-related emergency measures | take emergency measures in pregnancies | take emergency measures in pregnancy

prendre des mesures d’urgence dans le cadre d’une grossesse


extraordinary means [ extraordinary measure | heroic means | heroic measure ]

mesure extraordinaire [ mesure héroïque ]




Extraordinary Measures in Lebanon and the Occupied Territory Fund

Fonds pour les mesures extraordinaires en faveur du Liban et des territoires occupés


Extraordinary Measures in Lebanon and the Occupied Territories Fund

Fonds pour les mesures extraordinaires en faveur du Liban et du territoire occupé




measure surface friction of pavement using specialised instruments | take measurements of pavement surface friction using equipment | operate pavement surface friction measuring devices | operate surface friction measuring devices

utiliser des appareils de mesure de la friction sur des surfaces revêtues


Member States shall determine the penalties applicable to infringements of this Regulation and shall take all measures necessary to ensure that it is implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. The Member States shall notify the Commission of those measures no later than (...) and shall notify it of any amendments thereto without delay.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


to take the necessary measures to comply with the judgment of the Court of Justice

prendre les mesures que comporte l'exécution de l'arrêt de la Cour de justice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The proposals discussed between the EU and Turkish leaders to return all new irregular migrants and asylum seekers arriving in Greece from Turkey, as a temporary and extraordinary measure taking effect as soon as possible, together with resettling Syrians from Turkey to the EU, can break the smugglers' business model once and for all.

Les propositions discutées entre les dirigeants de l'Union et de la Turquie prévoyant le retour de tous les nouveaux migrants en situation irrégulière et des demandeurs d'asile qui arrivent en Grèce au départ de la Turquie, à titre de mesures temporaire et extraordinaire prenant effet dès que possible, en même temps que la réinstallation des Syriens dans l'UE depuis la Turquie, peuvent mettre définitivement en échec le modèle économique des passeurs.


First Vice-President Frans Timmermans said: "The proposals discussed between EU and Turkey leaders to return all new irregular migrants arriving in Greece from Turkey, as a temporary and extraordinary measure taking effect as soon as possible, together with resettling Syrians from Turkey to the EU, can break the smugglers' business model once and for all.

Le premier vice-président Timmermans a déclaré: «Les propositions examinées par les dirigeants de l'UE et de la Turquie en vue de renvoyer tous les migrants irréguliers arrivant en Grèce depuis la Turquie, en tant que mesures temporaires et extraordinaires prenant effet dans les meilleurs délais, associées à la réinstallation dans l'UE de Syriens se trouvant en Turquie, sont susceptibles d'enrayer une bonne fois pour toutes le système mis au point par les passeurs.


The circumstances which occasioned those extraordinary measures and the need to take further action persist, as shown by the recourse made, again, under the budget for the year 2017 to margins and special instruments, which reduces the budgetary availabilities to confront such situations in the remaining period of the MFF.

Les circonstances qui ont entraîné ces mesures extraordinaires et la nécessité de poursuivre cette action persistent, comme le démontre l'utilisation, renouvelée, dans le budget pour l'exercice 2017, des marges et des instruments spéciaux, ce qui réduit d'autant les ressources budgétaires disponibles pour réagir à de telles situations au cours de la période restante du CFP.


I say that because it does belie the mantra we hear from the government on an ongoing basis, day after day, week after week, about how all these crimes are being committed and we need to take extraordinary measures and go into a whole series of extraordinary sentencing provisions, mandatory minimums, that fill up prisons.

Je le mentionne, car cela dément ce que le gouvernement ne cesse de nous répéter jour après jour, semaine après semaine, à savoir que quantité de crimes sont commis et que c'est pour cette raison que nous devons prendre des mesures extraordinaires et examiner diverses dispositions extraordinaires concernant la détermination de la peine et imposer des peines minimales obligatoires, qui ont pour effet de remplir les prisons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think they would like to take the opportunity of today's extraordinary circumstances to, as you say, take extraordinary measures.

Je pense que la compagnie aimerait profiter de l'occasion des circonstances extraordinaires d'aujourd'hui, pour, comme vous dites, prendre des mesures extraordinaires.


And it also makes a specific provision for members of Parliament to examine regulations and orders that are being made by the government to deal with these situations (0920) We recognize, as I think everybody does, that sometimes the government will have to act quickly, will have to take serious measures, extraordinary measures, to deal with these extraordinary circumstances.

Il y a aussi une disposition spécifique pour les députés, pour qu'ils examinent les règlements et les décrets que promulgue le gouvernement pour composer avec ce genre de situation (0920) Nous reconnaissons, et je crois que tout le monde le reconnaît, qu'il arrive que le gouvernement doive agir rapidement, qu'il doive prendre de sérieuses mesures, des mesures extraordinaires, pour composer avec ces situations extraordinaires.


Instead of just echoing the litany of half measures the finance minister has taken in the past, will he please tell Canadians what extraordinary measures he is taking or planning to take to counter the anticipated downturn in the economy and employment?

Au lieu de répéter la litanie des demi-mesures qu'il a prises dans le passé, le ministre des Finances aurait-il l'obligeance de dire aux Canadiens quelles mesures extraordinaires il prend ou prévoit prendre pour faire face au repli anticipé dans l'économie et dans le secteur de l'emploi?


Their fields are loaded with weeds, and it will take extraordinary measures to get them back on stream.

Leurs champs sont envahis par les mauvaises herbes et il leur faudrait prendre des mesures extraordinaires pour les remettre en production.


If the measures taken by the Member States are inadequate in the light of the market trend or if the economic consequences of the extraordinary gas supply situation become extremely serious, the Commission will be able to take a decision requiring Member States to take specific measures to provide the necessary assistance to the Member States particularly affected by the disruption in gas supplies.

Si les mesures prises par les États membres sont inadéquates compte tenu de l'évolution du marché ou si les conséquences économiques de la situation extraordinaire de l'approvisionnement en gaz deviennent extrêmement graves, la Commission pourra, par une décision, obliger les États membres de prendre des mesures spécifiques pour fournir l'assistance nécessaire aux États membres particulièrement touchés par l'interruption de l'approvisionnement en gaz.


In the event of an extraordinary gas supply situation, including a serious disruption of gas supplies from one of the main suppliers of the European Union, the Commission will be able to issue recommendations to urge Member States to take the necessary measures to provide specific assistance to the Member States particularly affected by the disruption in supplies.

En cas de situation extraordinaire de l'approvisionnement en gaz, notamment une interruption grave des fournitures de gaz par l'un des principaux fournisseurs de l'Union européenne, la Commission pourra formuler des recommandations afin d'exhorter les États membres à prendre les mesures nécessaires pour fournir une assistance spécifique aux États membres particulièrement touchés par cette interruption de l'approvisionnement.


w