Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxiety depression
Be fit enough to carry out physical training
Carry out physical training
Carry out physical trainings
Carrying out physical trainings
Enough is enough
Enoughness
JIT-JET
Just in time - just enough training
Not Enough
Old enough to withstand grazing
Sufficiency

Traduction de «extraordinarily enough » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
just-in-time, just-enough training [ JIT-JET | just in time - just enough training | just-in-time/just-enough training ]

formation juste-à-temps, juste assez [ formation juste à temps, juste assez ]




Not Enough: The Meaning and Measurement of Poverty in Canada [ Not Enough ]

Trop peu : définition et évaluation de la pauvreté au Canada [ Trop peu ]


carry out physical trainings | carrying out physical trainings | be fit enough to carry out physical training | carry out physical training

exercer un entraînement physique


enoughness | sufficiency

simplicité volontaire | sobrié




Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)


Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagno ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Definition: Symptoms of anxiety mixed with features of other disorders in F42-F48. Neither type of symptom is severe enough to justify a diagnosis if considered separately.

Définition: Symptômes anxieux s'accompagnant de caractéristiques d'autres troubles cités en F42-F48. Aucun symptôme, considéré séparément, n'est suffisamment grave pour justifier un diagnostic.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If we can, through UN sanctions and other actions, slow down Iran's nuclear program, then Iran is going to run out of financial reserves and not have enough income to finance the extraordinarily inefficient government spending that is going on at the moment.

Grâce aux sanctions de l'ONU et à d'autres sanctions, si nous parvenons à ralentir son programme nucléaire, l'Iran va finir par ne plus avoir de réserves financières ni assez de revenus pour financer les dépenses gouvernementales extrêmement inefficaces qui ont lieu à l'heure actuelle.


It went up in smoke. As if that were not bad enough, the manner in which the government executed this broken promise was extraordinarily further damaging to the Canadian economy, because the draconian 31.5% tax essentially destroys the income trust sector.

À l'Halloween, le ministre des Finances a coupé l'herbe sous le pied de tous ces Canadiens, a rompu la promesse et a décidé d'appliquer un taux d'imposition draconien de 31,5 p. 100 aux fiducies de revenu.


I also want to agree with Mr Pérez Álvarez, who pointed out that abuses persist and that employers are still exploiting workers, and, extraordinarily enough, we see not only in Germany but also in other countries how very creative employers can be when it comes to getting round the law.

Je tiens aussi à exprimer mon accord avec M. Pérez Álvarez, qui a bien souligné que les abus persistent et que certains employeurs exploitent encore les travailleurs et, chose extraordinaire, nous voyons non seulement en Allemagne, mais dans d’autres pays également, à quel point les employeurs peuvent se montrer ingénieux dès lors qu’il s’agit de contourner la loi.


I also want to agree with Mr Pérez Álvarez, who pointed out that abuses persist and that employers are still exploiting workers, and, extraordinarily enough, we see not only in Germany but also in other countries how very creative employers can be when it comes to getting round the law.

Je tiens aussi à exprimer mon accord avec M. Pérez Álvarez, qui a bien souligné que les abus persistent et que certains employeurs exploitent encore les travailleurs et, chose extraordinaire, nous voyons non seulement en Allemagne, mais dans d’autres pays également, à quel point les employeurs peuvent se montrer ingénieux dès lors qu’il s’agit de contourner la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is important that this debate is around embryos that are left over after tormented couples decide they have had enough of an extraordinarily invasive and difficult time with in vitro fertilization, that they will not do any more cycles and there are a couple of eggs left over.

Il est important que le débat porte sur les embryons qui restent après qu'un couple tourmenté décide qu'il en a assez du processus extraordinairement intrusif que constitue la fertilisation in vitro et qu'il n'amorcera pas un autre cycle, ce qui aura pour effet qu'il restera des ovules inutilisés.


We had a meeting with them here in Strasbourg as long ago as the autumn – even before the Agreement was ratified – and had, surprisingly enough, an extraordinarily lively debate with the Chilean Congress and House of Deputies.

Dès l’automne - encore avant la ratification de l’accord - nous avons eu, ici à Strasbourg, une séance et un débat extraordinairement vivants avec le congrès et la chambre des députés du Chili.


Senator Forrestall: Honourable senators, the leader was extraordinarily well-prepared yesterday, well-prepared enough to accuse me of underhanded methods with respect to questioning.

Le sénateur Forrestall: Honorables sénateurs, madame le leader était extrêmement bien préparée hier, assez bien préparée pour m'accuser d'user de méthodes sournoises dans le cadre de mes questions.


I think the Council has been extraordinarily appreciative of this spirit of conciliation shown by the Indian Government and the Pakistani Government, particularly over the recent months when very serious events have occurred, with terrorist attacks that could have destabilised the region, which was already unsettled enough with the conflict in Afghanistan.

Je crois que le Conseil a énormément apprécié cet esprit de conciliation dont ont fait preuve les gouvernements indien et pakistanais, particulièrement ces derniers mois qui ont vu se produire des événements très graves, dont des attentats terroristes qui ont pu déstabiliser la région, déjà suffisamment déstabilisée par le conflit en Afghanistan.


That was an extraordinarily sound foundation provided by the Commission and each successive presidency and Commission must now make that foundation more secure and give it ever more practical expression. Perhaps matters are not progressing quickly enough.

La Commission nous a fourni là une excellente base, que les prochaines présidences et la Commission elle-même devront désormais intégrer progressivement à leur travail, concrétiser de plus en plus.


Again, I do not have enough policy background to add much to that conversation, other than to recognize it is an extraordinarily important one, and in carrying out our responsibilities for holding pertinent data on Canadian citizens within the federal government, we are trying to ensure we provide as much protection as we possibly can.

Encore une fois, je ne dispose pas de suffisamment d'éléments pour alimenter cette conversation. Je peux simplement dire que je reconnais qu'il s'agit d'une question fondamentale et qu'il convient d'assumer nos responsabilités de conserver des données pertinentes sur les citoyens canadiens au sein du gouvernement fédéral, et que nous nous efforçons d'assurer la plus grande protection possible de ces renseignements.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extraordinarily enough' ->

Date index: 2023-02-06
w