Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ETSD
EVA tool stowage box
Extra vehicular tool storage device
Extra-vehicular tool storage device
Extra-vehicular tool stowage box
Extravehicular tool storage device
Extravehicular tool stowage box

Traduction de «extra tools available » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
extravehicular tool storage device [ ETSD | extra-vehicular tool storage device | extra vehicular tool storage device ]

coffre de rangement pour l'outillage EVA [ ETSD | coffre de rangement ETSD ]


EVA tool stowage box [ extravehicular tool stowage box | extra-vehicular tool stowage box ]

coffre à outils EVA
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As a result, the bill would amend section 18 of the Canada Elections Act to focus all of Elections Canada promotional campaigns on two purposes: informing people of the basics of voting—where, when, and what ID to bring—and informing disabled people of the extra tools available to them to help them vote and participate in their democracy.

Le projet de loi modifierait donc l'article 18 de la Loi électorale du Canada de manière à ce que toutes les campagnes promotionnelles d'Élections Canada visent deux choses: donner aux gens l'information dont ils ont besoin pour voter — où, quand et quelle pièces d'identité apporter — et informer les personnes handicapées des mesures prises pour les aider à voter et à participer au processus démocratique.


It is also incumbent upon the agency to ensure that disabled people know about the extra tools available to help them vote, such as wheelchair ramps, sign language services, or Braille services for the visually impaired.

Il leur incombe aussi de veiller à ce que les personnes handicapées connaissent les outils supplémentaires mis à leur disposition pour voter, comme les rampes d'accès, les services d'interprétation en langage gestuel ou les services en braille pour les handicapés visuels.


Ministerial instructions, which will provide an extra tool for us to be able to provide more specific and direct guidance to decision-makers, will also be publicly available.

Les instructions ministérielles, qui fourniront un outil supplémentaire nous permettant de donner des conseils précis et directs aux décideurs, seront elles aussi rendues publics.


(Return tabled) Question No. 88 Hon. Carolyn Bennett: With respect to Internet applications: (a) is the government working towards the inclusion of rich Internet applications within its design and development with regard to its Web sites; (b) what is the government’s response to the American response to rich Internet applications made ten years ago; (c) is the government planning on adopting the Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0 standard; (d) what is the monetary impact of the government’s present use of WCAG 1.0 standard knowing that software contractors have built WCAG 2.0 accessibility into their software; (e) have software contractors requested that the government's Common Look and Feel (CLF) Committee relax or amend t ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 88 L'hon. Carolyn Bennett: En ce qui concerne les applications Internet: a) le gouvernement s’emploie-t-il à intégrer les applications Internet riches dans la conception et la construction de ses sites; b) quelle est la réaction du gouvernement envers la réaction américaine d’il y a dix ans aux applications Internet riches; c) le gouvernement entend-il adopter les Directives pour l'accessibilité aux contenus Web (WCAG) 2.0; d) quel est l’impact financier de l’utilisation actuelle par le gouvernement de la norme WCAG 1.0 compte tenu que les créateurs de logiciels intègrent l’accessibilité WCAG 2.0 dans leurs logiciels; e) les créateurs de logiciels ont-ils demandé au comité gouvernemental de normalisat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Each and every one of the account managers that he sees in the bank wants to go that extra step; they want to do more. ``Doing more'' means using whatever tools are available in that bag of tricks, whether it is restructuring a loan or forbearance or advice to help them restructure.

Chaque directeur des comptes qu'il rencontre à la banque veut toujours en faire un peu plus, c'est-à-dire qu'il est disposé à recourir à tous les outils qui sont à sa disposition : prêt restructuré, suspension provisoire des remboursements ou autres mesures.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extra tools available' ->

Date index: 2023-11-30
w