Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "external borders had then " (Engels → Frans) :

We took the view that the position of the people living at the external borders had to be no worse than that of citizens living at the internal borders.

Nous étions d’avis que la position des personnes vivant à la frontière extérieure ne devait pas être pire que celle des citoyens vivant à la frontière intérieure.


We took the view that the position of the people living at the external borders had to be no worse than that of citizens living at the internal borders.

Nous étions d’avis que la position des personnes vivant à la frontière extérieure ne devait pas être pire que celle des citoyens vivant à la frontière intérieure.


According to the Commission’s evaluation, in 2005, the 13 Member States situated at the Union's external borders, had to deal with increasing challenges raised by the implementation of the Dublin system and, therefore, the first-country-of-entry criterion, provided under the Dublin system, placed the Member States situated at the external borders in a very difficult situation.

Selon l'évaluation de la Commission, en 2005, 13 États membres situés aux frontières extérieures de l'Union ont dû faire face à des défis croissants posés par la mise en œuvre du système de Dublin. Le critère du premier pays traversé, instauré par le système de Dublin, a mis les États membres situés aux frontières extérieures dans une situation très difficile.


While cross-border movements should indeed be facilitated, the security requirements of the entire Schengen area also had to be considered, as the LBT regime is an exemption from the general rules for external border crossings.

Si les déplacements transfrontaliers doivent effectivement être facilités, les exigences de sécurité de l'ensemble de l'espace Schengen doivent également être prises en considération, le régime du petit trafic frontalier constituant une exception à la règle générale en matière de franchissement des frontières extérieures.


Theoretically there are external borders and then internal borders, but the external borders differ from State to State and, therefore, if decisions cannot be adopted in the Council in this area enabling immigration to be regulated in a uniform manner throughout the European Union, it will be impossible to create a great Union market.

En théorie, il existe des frontières extérieures et aussi des frontières intérieures, mais les frontières extérieures varient d’un pays à l’autre et dans cette mesure, si des décisions ne peuvent être adoptées dans ce domaine au sein du Conseil, en vue de réguler l’immigration de façon uniforme dans toute l’Union européenne, il sera impossible de créer un grand marché de l’Union.


Control of external borders had then been discussed in a Commission Communication on illegal immigration.

Le problème du contrôle des frontières extérieures avait alors été évoqué lors d'une communication de la Commission concernant une politique commune en matière d' immigration clandestine.


5. In 2008 and in 2009, the annual contribution from the ERDF mentioned in paragraph 2 for which no operational programme has been submitted to the Commission by 30 June at the latest under the cross-border and sea-basin strands of the instruments referred to in paragraph 2 shall then be made available to the Member State concerned for the financing of cross-border cooperation under paragraph 1(a), including cooperation on external borders.

5. En 2008, puis en 2009, la contribution annuelle du FEDER visée au paragraphe 2 pour laquelle aucun programme opérationnel n'a été soumis à la Commission au 30 juin au plus tard au titre des volets transfrontaliers et bassin maritime des instruments visés au paragraphe 2 est alors mise à la disposition de l'État membre concerné pour le financement de la coopération transfrontalière mentionnée au paragraphe 1, point a), y compris la coopération aux frontières extérieures.


If by 30 June 2010 at the latest, there are still operational programmes under the cross-border and sea-basin strands of the instruments referred to in paragraph 2 which have not been submitted to the Commission, the entire contribution from the ERDF mentioned in paragraph 2 for the remaining years up to 2013 shall then be made available to the Member States concerned for financing cross-border cooperation under paragraph 1(a), including cooperation on external borders ...[+++].

Si le 30 juin 2010 au plus tard certains programmes opérationnels au titre des volets transfrontaliers et bassin maritime des instruments visés au paragraphe 2 n'ont pas encore été soumis à la Commission, la totalité de la contribution du FEDER visée au paragraphe 2 pour les années restantes jusqu'à 2013 est alors mise à la disposition de l'État membre concerné pour le financement de la coopération transfrontalière mentionnée au paragraphe 1, point a), y compris la coopération aux frontières extérieures.


At the sitting of 24 October 2002 the President of Parliament announced that the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs had received authorisation to draw up an own-initiative report, pursuant to Rule 163 of the Rules of Procedure, on integrated management of external borders of the EU Member States and that the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy had been asked for its opinion.

Au cours de la séance du 24 octobre 2002, le Président du Parlement a annoncé que la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures avait reçu l'autorisation de rédiger un rapport d'initiative, conformément à l'article 163 du règlement, sur une gestion intégrée des frontières extérieures des États membres de l'Union européenne et que la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense avait été saisie pour avis.


A seminar was held in St Petersburg in November 2001 where participants of all the relevant NIS countries, candidate countries and Member States had the opportunity to discuss issues related to the co-ordination between the different Community instruments and cross border co-operation more generally as one of the key elements of the EU's strategic approach on its present and future external borders.

Un séminaire a eu lieu à Saint-Pétersbourg en novembre 2001, lors duquel des participants venus de tous les NEI, pays candidats et États membres concernés ont eu la possibilité d'aborder des questions liées à la coordination des différents instruments communautaires et à la coopération transfrontières en général, considérée comme l'un des aspects clés de l'approche stratégique de l'UE concernant ses frontières extérieures, présentes et à venir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'external borders had then' ->

Date index: 2021-10-22
w