Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «extensions because they » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Because They're Young: Active Living for Canadian Children and Youth - A Blueprint for Action

Parce qu'ils sont jeunes : Une vie active pour les enfants et les jeunes Canadiens - Projet de plan d'action
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Michael Leir: I don't think they would be as affected as extensively because they do not have the numbers.

M. Michael Leir: À cause du volume, elle n'est pas aussi touchée que nous.


Even with the new amended Term 17, because of the extensive, continuing, remaining rights, we have no alternative but to enter into detailed discussions with denominational representatives as to how we will practically implement them because they will change a little bit from how they are implemented today.

me avec la nouvelle clause 17 modifiée, vu l'étendue des droits qui restent reconnus, nous n'avons pas le choix, nous devons entamer des discussions détaillées avec les représentants des confessions pour voir comment procéder à la mise en oeuvre parce qu'il y aura de petits changements par rapport à la façon dont ces droits sont appliqués actuellement.


I said that, right now, the measure on the table consists of giving military personnel the extension because they do not have a choice: they are required to return to duty from parental leave or to defer their parental leave.

Je disais qu'actuellement, la proposition sur la table consiste à offrir la prolongation aux militaires parce qu'ils n'ont pas le choix: ils sont contraints de revenir de leurs congés parentaux ou ils sont contraints de reporter leurs congés parentaux.


Just because of that, they're receiving, under a provision in the act, the right to apply for an extension to the qualifying or benefit periods, a right that is not available to someone who has lived a law-abiding life, who doesn't commit a crime, who doesn't go to jail, who works hard, and who for some reason finds themselves in a position where they need to apply for EI. Because they haven't qualified for whatever circumstance of voluntary.they can't apply for the extension.

En raison de cette incarcération, cette personne peut, au terme d'une disposition de la loi, demander une prolongation de sa période d'admissibilité à l'assurance-emploi ou de sa période de prestations. Ce même droit n'est toutefois pas consenti aux citoyens qui respectent les lois, qui ne commettent pas de crime, qui ne sont pas incarcérés, qui travaillent fort et qui pour une raison quelconque se retrouvent dans une situation difficile qui les oblige à demander de l'assurance-emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The same thing is happening today: 20 000 of the poorest people in Zimbabwe, housed in the Hatcliffe Extension townships, not very far from Harare, are being threatened with eviction just because they cannot afford the exorbitant rents they are being charged; it is a rather extensive operation.

Bis repetita, aujourd’hui, 20 000 personnes, parmi les plus pauvres du Zimbabwe, logées dans les lotissements de «Hatcliffe Extension», pas très loin de Harare, sont menacées d’expulsion sous prétexte qu’elles ne peuvent pas payer les loyers exorbitants qu’on leur demande; la manœuvre est assez grosse.


The same thing is happening today: 20 000 of the poorest people in Zimbabwe, housed in the Hatcliffe Extension townships, not very far from Harare, are being threatened with eviction just because they cannot afford the exorbitant rents they are being charged; it is a rather extensive operation.

Bis repetita, aujourd’hui, 20 000 personnes, parmi les plus pauvres du Zimbabwe, logées dans les lotissements de «Hatcliffe Extension», pas très loin de Harare, sont menacées d’expulsion sous prétexte qu’elles ne peuvent pas payer les loyers exorbitants qu’on leur demande; la manœuvre est assez grosse.


A lot of commendable work has been done to impose good conditions in return for the extension, but I fear these bolt-on additions do not render it fully fit for the purpose in the long-term future, and they also contain their own inconsistencies and unfairness because they have not addressed the matter of contracts.

Un travail louable a été réalisé afin d’imposer de bonnes conditions en contrepartie de la prolongation, mais je crains que ces ajouts boulonnés ne la rendent pas totalement appropriée au but qui lui est assigné dans le futur à long terme, et ils contiennent aussi leurs propres incohérences et injustices, parce qu’ils n’ont pas abordé la question des contrats.


There are still people going to see a judge to get extensions because they've missed their initial deadline or they've missed the deadline from the CEO.

Nous continuons à en recevoir. Il y a encore des gens qui présentent des demandes de prolongation à des juges parce qu'ils ont raté l'échéance initiale ou celle pour la présentation d'une demande au directeur général des élections.


Therefore, whilst supporting the fight against terrorism, the rapporteur considers that many of the characteristics of the military commissions in their current form actually render them unjust: firstly, because they do not constitute independent or impartial tribunals; secondly, because they do not offer enough process guarantees such as those provided under the US Constitution (and in particular the US Uniform Code of Military Justice), the International Covenant on Civil and Political Rights and other international human rights standards; thirdly, because there are unacceptable restrictions ...[+++]

Ainsi, tout en soutenant la lutte contre le terrorisme, votre rapporteur estime que de nombreuses caractéristiques des tribunaux militaires les rendent injustes dans leur forme actuelle. Premièrement, ils ne constituent pas des tribunaux indépendants ou impartiaux. Deuxièmement, ils n'offrent pas de garanties suffisantes en matière de procédure, telles que celles offertes par la constitution américaine (et en particulier le code de justice militaire des États-Unis), le Pacte international relatif aux droits civils et politiques et les autres dispositions internationales en matière de droits de l'homme. Troisièmement, ils restreignent de manière inacceptable le droit d'être conseillé et ...[+++]


The second criticism is that the action plans are too repressive because they contain measures to combat uncontrolled immigration and they advocate an extension of the readmission agreements with third countries.

Seconde catégorie de critiques : les plans d’action seraient trop répressifs parce qu’ils contiennent des mesures pour lutter contre l’immigration sauvage et prônent l’extension des accords de réadmission avec les pays tiers.




D'autres ont cherché : extensions because they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extensions because they' ->

Date index: 2022-05-16
w