Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MLG time delay valve restrictor
Motion to extend the delay

Vertaling van "extended delays— just " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
motion to extend the delay

requête en prorogation de délai


MLG time delay valve restrictor (extend)

réducteur du vérin atterrisseur principal (sortie)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
You're just delaying the whole process and extending it for a longer term, for a four-year term of confusion, animosity, anxiety, and everything else.

Ce n'est que retarder pour mieux sauter et rajouter à tout cela quatre ans de confusion, d'animosité, d'angoisse et de tout ce que vous voudrez.


The Regulation just extends its application to all assessors, to avoid bottlenecks and delays in the procedure.

Le règlement ne fait qu'étendre sa portée à tous les examinateurs, de manière à résorber les goulets d'étranglement et les retards dans la procédure.


3. Welcomes the fact that the Commission is proposing a horizontal directive on anti-discrimination outside employment; welcomes the fact that the proposed directive widens the existing legal framework to include all types of discrimination – not just race, but also age, disability, sexual orientation and religion – and extends the scope beyond the workplace to include access to and the supply of goods and services, social protection, social advantages and education; points out, however, that this directive will be adopted under a l ...[+++]

3. se félicite de ce que la Commission propose une directive horizontale concernant la lutte contre les discriminations en dehors de l'emploi; se félicite du fait que la directive proposée élargisse le cadre juridique existant de manière à y inclure tous les types de discriminations – non seulement celles qui sont liées à la race, mais aussi celles qui sont fondées sur l'âge, le handicap, l'orientation sexuelle et la religion – et qu'elle en étende le champ d'application au-delà du travail pour y inclure l'accès aux biens et aux services, à la protection sociale, au bénéfice des avantages sociaux et à l'éducation, ainsi qu'à leur fourni ...[+++]


– (PT) Mr President, as we are running late, just three brief comments: firstly, Parliament regrets the delay in SIS II; secondly Parliament is facing an emergency situation because if we do not decide now, the Member States may have to re-establish internal borders, which is unacceptable; thirdly, Parliament prefers the technical solution of extending the agreement with SISNET and regards the alternative solution of the agreement with s-Testa to be a financially damaging solution, but unfortunately we have to keep both on the table ...[+++]

– (PT) M. le Président, comme nous sommes en retard, simplement trois brefs commentaires: d'abord, le Parlement regrette le retard du SIS II; ensuite, le Parlement est confronté à une situation d'urgence, car si nous ne prenons pas une décision maintenant, les États membres devront peut-être rétablir leurs frontières intérieures, ce qui est inacceptable; troisièmement, le Parlement préfère la solution technique du prolongement de l'accord avec le SISNET et juge la solution de remplacement de l'accord avec s-Testa nuisible financièrement, mais nous devons hélas garder les deux sur la table pour éviter le dressage des frontières que pers ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are prepared to give unanimous consent, as the opposition House leader said, that the debate not go any later than at 8 p.m., with no calling of quorum or presenting of delaying motions, and that the question be deemed to have been put and the recorded division deferred until tomorrow, at 6.30 p.m. [English] Mr. Johnston: Mr. Speaker, if I could have the assurance there would be no votes or quorum calls I would have no objection to the debate being extended until 8 p.m. The Acting Speaker (Mr. Kilger): The member for Laurier-Sainte ...[+++]

Nous sommes prêts à donner le consentement unanime comme le leader en Chambre de l'opposition officielle l'a dit, que le débat ne continue pas plus tard que 20 heures, qu'il n'y ait pas d'appel de quorum ni de motion dilatoire, que la motion ait été réputée mise aux voix et que le vote soit différé jusqu'à demain à 18 h 30. [Traduction] M. Johnston: Monsieur le Président, si je pouvais avoir l'assurance qu'il n'y aura pas de vote ni de demande de quorum, je ne verrais pas d'objection à ce que le débat se prolonge jusqu'à 20 heures.


While we have had intermittent and, at times, extended delays— just yesterday, at the Ambassador Bridge we were looking at up to five- hour delays— we have not seen the kind of horrific delays that followed September 11.

Quelques délais prolongés se sont encore produits à l'occasion, et par intermittence —hier encore, au pont Ambassador, les retards pouvaient atteindre cinq heures—, mais plus des délais interminables, comparables à ceux qui ont suivi les événements du 11septembre.




Anderen hebben gezocht naar : motion to extend the delay     extended delays— just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extended delays— just' ->

Date index: 2021-06-29
w