Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicate physically
Conversion hysteria
Cough
Diarrhoea
Dyspepsia
Dysuria
Express yourself physically
Express yourself through movement
Expressing yourself physically
Flatulence
Hiccough
Hyperventilation
Hysteria hysterical psychosis
Increased frequency of micturition
Irritable bowel syndrome
Pylorospasm
Reaction
Verbal expression

Traduction de «expressed physically verbally » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
express yourself through movement | expressing yourself physically | communicate physically | express yourself physically

s'exprimer physiquement


understand physical language expressed during a performance | understand the physical language during a live performance | understand the physical language of a live performance | understand the physical language used in live performance

comprendre le langage physique d'une représentation en direct


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sexual harassment: circumstances in which unwanted sexual conduct, expressed physically, verbally or non-verbally, takes place, with the aim or effect of attacking the person’s dignity and creating an intimidating, hostile, degrading, humiliating or offensive environment.

Harcèlement sexuel: situation où un comportement non désiré à connotation sexuelle, s'exprimant physiquement, verbalement ou non verbalement se manifeste, ayant pour objet ou pour effet de porter atteinte à la dignité d'une personne et de créer un environnement intimidant, hostile, dégradant, humiliant ou offensant.


Sexual harassment: circumstances in which unwanted sexual conduct, expressed physically, verbally or non-verbally, takes place, with the aim or effect of attacking the person’s dignity and creating an intimidating, hostile, degrading, humiliating or offensive environment.

Harcèlement sexuel: situation où un comportement non désiré à connotation sexuelle, s'exprimant physiquement, verbalement ou non verbalement se manifeste, ayant pour objet ou pour effet de porter atteinte à la dignité d'une personne et de créer un environnement intimidant, hostile, dégradant, humiliant ou offensant.


I would also note that in our schools, 74% of trans youth have been verbally harassed about their gender expression and 37% have been physically harassed or assaulted because of their gender identity or expression.

Laissez-moi signaler au passage que, dans nos écoles, 74 p. 100 des jeunes trans ont été victimes de violence verbale du fait de leur expression sexuelle et 37 p. 100 de harcèlement ou d'agression physiques à cause de leur identité de genre ou de son expression.


3a. Sexual harassment shall be deemed to be a form of discrimination within the meaning of paragraph 1, when unwanted conduct with sexual connotations, expressed in physical, verbal or non-verbal form, takes place with the purpose or effect of violating the dignity of a person and of creating an intimidating, hostile, degrading, humiliating or offensive environment.

3 bis. Le harcèlement sexuel est considéré comme une forme de discrimination au sens du paragraphe 1 lorsqu'un comportement non désiré à connotation sexuelle, verbal ou non verbal, se manifeste au niveau physique et a pour objet ou pour effet de porter atteinte à la dignité d'une personne et de créer un environnement intimidant, hostile, dégradant, humiliant ou offensant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sexual harassment, which manifests itself as unwanted conduct of a sexual nature expressed physically, verbally or non-verbally , constitutes a specific form of harassment.

Le harcèlement sexuel, qui se traduit par un comportement non désiré à connotation sexuelle, s'exprimant physiquement, verbalement ou non verbalement, constitue une forme spécifique de harcèlement .


Sexual harassment, which manifests itself as unwanted conduct of a sexual nature expressed physically, verbally or non-verbally, constitutes a specific form of harassment.

Le harcèlement sexuel, qui se traduit par un comportement non désiré à connotation sexuelle, s’exprimant physiquement, verbalement ou non verbalement, constitue une forme spécifique de harcèlement.


Well, we have decided to go even further and to say to the government that we are giving it a second chance, even though in the past, it has shown its determination not to listen to the First Nations, to ignore their physical and verbal demonstrations and their representations, as relayed to the Committee by various MPs and expressed by the Parliamentary Committee currently reviewing this issue.

Nous décidons d'aller plus loin et de dire que nous offrons aujourd'hui une deuxième chance au gouvernement, même si par le passé, le gouvernement s'est borné à ne pas écouter les premières nations, à ignorer leurs démonstrations physiques, verbales, leurs représentations auprès de ce comité relayées par les députés de ce Parlement et exprimées par le comité parlementaire où nous étudions aujourd'hui la question.


Seventy-four per have been verbally harassed because of their gender identity and expression; 49 per cent have been sexually harassed in school within the past year alone; and 37 per cent have been physically harassed or assaulted because of their gender identity or expression.

Soixante-quatorze pour cent ont été victimes de harcèlement verbal en raison de leur identité ou expression de genre; 49 p. 100 ont été victimes de harcèlement sexuel à l'école au cours de la dernière année et 37 p. 100 ont été victimes de harcèlement physique ou ont été agressés en raison de leur identité ou expression de genre.


Senator Munson: To the CBA, last week we heard some alarming statistics that the median income for trans Ontarians is $15,000 a year, despite reasonably high levels of education; 74 per cent of trans Canadian youth have been verbally assaulted because of their gender identity and expression; 34 per cent have been physically assaulted for their gender identity and expression; 43 per cent of trans people have at some point attempted suicide.

Le sénateur Munson : Ma question s'adresse aux représentants de l'ABC. La semaine dernière, nous avons entendu des statistiques alarmantes selon lesquelles le revenu moyen des transgenres ontariens est de 15 000 $ par année, malgré des niveaux de scolarisation raisonnablement élevés. Soixante-quatorze pour cent des transgenres canadiens ont été agressés verbalement en raison de leur identité de genre et de leur expression sexuelle; 34 p. 100 ont été agressés physiquement pour les mêmes raisons; et 43 p. 100 ont fait une tentative de ...[+++]


She found that 90 per cent of trans youth hear transphobic comments in their schools; 74 per cent are verbally harassed about their gender expression; 25 per cent are physically harassed; 24 per cent have their property stolen or damaged; 78 per cent of trans students reported feeling unsafe at school and missed out on school days as result.

Dans cette étude, Mme Taylor constate que 90 p. 100 des jeunes transsexuels entendent des commentaires transphobes à l'école; 74 p. 100 se font harceler verbalement au sujet de leur expression sexuelle; 25 p. 100 sont harcelés physiquement; 24 p. 100 voient leurs effets volés ou endommagés; 78 p. 100 des étudiants transsexuels avouent ne pas se sentir en sécurité à l'école et manquent par conséquent des jours de classe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'expressed physically verbally' ->

Date index: 2021-03-28
w