Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicate physically
Express yourself physically
Express yourself through movement
Expressing yourself physically
Freedom of expression
Intra-Community payment
Intra-EU payment
Intra-Eurosystem transaction
Local express delivery area
Local express delivery zone
SAVE
Specific Actions for Vigorous Energy Efficiency
TARGET2
Target payment system
Target system

Traduction de «expressed our vigorous » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
present opportunities for animals to express natural behaviour | provide opportunities for animal to express natural behaviour | give animals opportunities to express natural behaviour | provide opportunities for animals to express natural behaviour

donner aux animaux l'occasion d'exprimer leur comportement naturel


Special Action Programme for Vigorous Energy Efficiency | Specific Actions for Vigorous Energy Efficiency | SAVE [Abbr.]

actions déterminées en vue d'une plus grande efficacité énergétique | SAVE [Abbr.]


Special Action programme for Vigorous Energy Efficiency | Specific Actions for Vigorous Energy Efficiency | SAVE [Abbr.]

Actions déterminées en faveur d'une plus grande efficacité énergétique | SAVE [Abbr.]


express yourself through movement | expressing yourself physically | communicate physically | express yourself physically

s'exprimer physiquement


local express delivery area | local express delivery zone

rayon de distribution locale exprès


UNESCO-Françoise Gallimard Prize for Young Writers Expressing the Tensions and Hopes of our Time

Prix UNESCO-Françoise Gallimard pour des jeunes auteurs exprimant les tensions et les espérances de notre époque




understand physical language expressed during a performance | understand the physical language during a live performance | understand the physical language of a live performance | understand the physical language used in live performance

comprendre le langage physique d'une représentation en direct


intra-EU payment [ intra-Community payment | intra-Eurosystem transaction | TARGET2 | Target payment system | Target system | Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer system ]

paiement intra-UE [ paiement intracommunautaire | système Target | TARGET2 | transaction intra-eurosystème ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
109. Notes that while most international observers and reports from the OHCHR, the African Commission on Human and Peoples’ Rights, the Robert F. Kennedy Center for Justice and Human Rights, and Human Rights Watch, have identified little evidence of systemic and institutional human rights violations in the camps, multiple actors, including the Moroccan Government, Moroccan NGOs and some former inhabitants of the Tindouf camps, have alleged that the Polisario authorities restrict inhabitants’ freedom of expression and freedom of movement; notes Polisario’s vigorous denials o ...[+++]

109. note que, si la plupart des observateurs internationaux, ainsi que le HCDH, la Commission africaine des droits de l'homme et des peuples, le Centre Robert Kennedy pour la justice et les droits de l'homme et Human Rights Watch dans leurs rapports, n'ont trouvé que peu de preuves attestant de violations systémiques et institutionnelles des droits de l'homme dans les camps, un grand nombre d'acteurs, dont le gouvernement marocain, des ONG marocaines, et certains anciens habitants des camps de Tindouf, ont affirmé que les autorités du Front Polisario limitaient la liberté d'expression ...[+++]


9. Welcomes the adoption at the Vienna session of a resolution on the situation in Sudan, in which a clear view is expressed regarding responsibility for the conflict in the Darfur region; calls upon the international community to take urgent and more vigorous action by common agreement with the African Union (AU) with a view to bringing the conflict, the suffering of the civilian population and the humanitarian tragedy to an end; calls on the international community to work more vigorously towards the establishment of a multination ...[+++]

9. se félicite de l'adoption d'une résolution sur la situation au Soudan lors de la session de Vienne, qui définit une position claire sur les responsabilités du conflit dans la région du Darfour; appelle la Communauté internationale à agir d'urgence et plus énergiquement, d'un commun accord avec l'Union africaine (UA), pour mettre fin au conflit, à la souffrance des populations civiles et au désastre humanitaire; invite la communauté internationale à s'engager davantage en faveur de l'envoi d'une force multinationale, conformément au mandat du Conseil de sécurité (notamment àla résolution 1706 du 31 août 2006), et à exercer une pressi ...[+++]


" Putting Farmers First" in the title of the report expresses the unanimous concern of our committee members, whom I wish to thank for their vigorous participation over the last several weeks to enable us to offer recommendations to the government, which, with goodwill and commitment, can produce a meaningful response of direct assistance as well as a rigorous plan for the future.

L'expression « Les agriculteurs d'abord », dans le titre du rapport, exprime la préoccupation unanime des membres de notre comité; j'aimerais d'ailleurs remercier ces derniers de leur participation vigoureuse à nos travaux des dernières semaines, lesquels visaient à formuler des recommandations à l'intention du gouvernement qui pourra, avec bonne volonté et détermination, y donner suite concrètement grâce à une aide directe et à un plan rigoureux pour ...[+++]


It is through a vigorous but peaceful dialogue under the protection of freedom of expression that mutual understanding can be deepened and mutual respect can be built.

C’est par le biais d’un dialogue dynamique mais pacifique, et sous le couvert de la liberté d’expression, que la compréhension mutuelle pourra être approfondie et que le respect mutuel pourra être renforcé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Summit participants expressed their solidarity with the Jordanian people and authorities, following the outrages in Amman on 9 November, and vigorously condemned all forms of terrorism, violence and intolerance.

Les participants du sommet ont exprimé leur solidarité avec la population jordanienne et les autorités après les événements dramatiques survenus le 9 novembre dernier à Amman, et ont condamné avec force toute forme de terrorisme, de violence et d'intolérance.


From Turkey we expressed our vigorous condemnation of the fact that a person who has fought for human rights for many years, like Mr Birdal – who has not paid with his life in this struggle, although he has unfortunately paid with his health – had gone to prison.

Depuis la Turquie, nous condamnons très énergiquement le fait qu'un homme qui se bat pour les droits de l'homme depuis de nombreuses années comme M. Birdal - qui, de plus, l'a payé non pas de sa vie, heureusement, mais de sa santé - ait été incarcéré.


– Mr President, I very much appreciate the strong across-the-board support expressed by this House for a vigorous competition policy in Europe.

- (EN) Monsieur le Président, je me félicite du soutien massif exprimé par cette Assemblée en faveur d'une politique de la concurrence renforcée en Europe.


The Quebec City summit produced a clear and vigorous commitment to democracy and equity, a commitment that extends to our democratic institutions, our electoral machineries and to impartial systems of justice, as well as the protection of human rights and freedom of expression.

Les participants au sommet de Québec ont pris un engagement clair et ferme à l'égard de la démocratie et de l'équité, un engagement dont la portée rejaillit sur nos institutions démocratiques, nos mécanismes électoraux et nos systèmes de justice impartiaux ainsi que sur la protection des droits de la personne et de la liberté d'expression.


Mrs Scrivener welcomed this decision, saying that it clearly expressed the general determination to take vigorous action against illegal imports in the context of fair competition on a level playing field.

Mme Scrivener s'est réjouie de cette décision "qui exprime de manière claire la volonté de tous de combattre énergiquement les importations frauduleuses dans le cadre d'une concurrence loyale et équilibrée"".


The European Union expresses its full support to the Chairman of the OAU President Abdulasiz Bouteflika of Algeria in his efforts to vigorously pursue the peace process until a comprehensive settlement of the conflict has been achieved.

L'Union européenne déclare appuyer sans réserve le président algérien, M. Abdulaziz Bouteflika, qui exerce la présidence de l'OUA, dans les efforts qu'il déploie pour poursuivre énergiquement le processus de paix jusqu'à ce qu'intervienne un règlement global du conflit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'expressed our vigorous' ->

Date index: 2022-01-25
w