Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «express my warm congratulations both » (Anglais → Français) :

Mr. Réjean Lefebvre (Champlain, BQ): Mr. Speaker, I would like to express my warm congratulations to the people of the parish of Saint-Rémi de Lac-aux-Sables, in the riding of Champlain. They are celebrating the 100th anniversary of its founding this year.

M. Réjean Lefebvre (Champlain, BQ): Monsieur le Président, je désire féliciter chaleureusement les citoyennes et les citoyens de la paroisse de Saint-Rémi de Lac-aux-Sables dans le comté de Champlain qui célèbre cette année le centenaire de sa fondation.


My warm congratulations to the organisations that have worked together to set up this important platform, which represents a major step forward in efforts to address the issue of peaceful coexistence".

Je tiens à féliciter les organisations qui ont travaillé ensemble pour mettre en place cette plateforme importante, qui constitue une avancée majeure sur la voie d'une coexistence pacifique».


– (EL) Mr President, I should like to express my warm congratulations both to Mr Brok and to Mrs Mann for the creative contributions to the dialogue which they have presented to us today.

- (EL) Monsieur le Président, je voudrais féliciter chaleureusement M. Brok et Mme Mann pour les contributions créatives au dialogue qu’ils nous ont présentées aujourd’hui.


– (EL) Mr President, I should like to start by expressing my warm congratulations to the five rapporteurs. I should like especially to express my warm congratulations on the excellent job done by Mr Hatzidakis and Mr Casa.

- (EL) Monsieur le Président, je voudrais commencer par adresser mes sincères félicitations aux cinq rapporteurs, en particulier pour le travail remarquable réalisé par MM. Hatzidakis et Casa.


On behalf of the European Commission, I wish to express my sincere congratulations on your appointment as President of Iraq.

« Au nom de la Commission européenne, je tiens à vous adresser mes plus sincères félicitations pour votre désignation au poste de président de l’Irak.


I warmly congratulate both ECHO and the entire Commission involved in Afghanistan, for their fantastic work.

Je félicite chaleureusement tant ECHO que l'ensemble du personnel de la Commission impliqué en Afghanistan pour leur magnifique travail.


I should like to close by thanking and warmly congratulating both rapporteurs on their very important reports; I hope they will be applied in practice and will not just remain dead letters which merely express our wishes.

Pour finir, je voudrais remercier et féliciter vivement les deux rapporteurs pour leurs importants travaux, dont je souhaite qu’ils s’accompagnent d’une mise en œuvre concrète et ne restent pas des écrits exprimant simplement nos souhaits.


I wish to warmly congratulate both rapporteurs.

Je voudrais féliciter très sincèrement les deux rapporteurs.


It gives me pleasure to be with you today, and I would first like to take this opportunity to express my personal congratulations to you, Mr Chabert, as the newly elected President of the Committee of the Regions.

Je suis très heureux d'être parmi vous aujourd'hui et je tiens tout abord à saisir cette occasion pour vous adresser, en mon nom, toutes mes félicitations, M. Chabert, en votre qualité de président du Comité des régions nouvellement élu.


I should like personally, and on behalf of my colleagues, to express my warmest congratulations and wish you every success in your important mission.

Au nom de mes collègues et en mon nom personnel, je vous exprime mes plus vives félicitations et je vous souhaite plein succès dans votre éminente mission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'express my warm congratulations both' ->

Date index: 2020-12-23
w