Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "explained about his campaign spending " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, yes, but what he has not done is explain why he is blowing all this money in his riding like he has not explained about his campaign spending.

Monsieur le Président, tout cela est bien beau, mais il n'a toujours pas dit pourquoi il dépensait tant d'argent dans sa circonscription et il n'a pas donné d'explications sur ses dépenses au cours de la campagne électorale.


That would have breached the electoral spending limits of his campaign, so he and his official agent, Mr. McCarthy, only claimed $1,575 in services.

Comme cette somme aurait entraîné le dépassement de la limite permise pour ses dépenses électorales, le député de Peterborough et son agent officiel, M. McCarthy, n'ont réclamé que 1 575 $ au titre des services rendus.


He has refused to explain why he hid free flights and refused to explain why he and his campaign manager were promoted by the Prime Minister after they broke the rules.

Il refuse de nous expliquer pourquoi il a caché des déplacements gratuits en avion et pourquoi le premier ministre les a promus, lui et son directeur de campagne, après qu'ils eurent violé les règles.


Mr. Speaker, the minister from Labrador has had every opportunity to provide an innocent explanation for his messy campaign finances, including anonymous and corporate donations, interest-free loans, illegally discounted air travel and campaign spending way over the legal cap.

Monsieur le Président, le ministre du Labrador a eu amplement l'occasion de donner une explication plausible justifiant le financement chaotique de sa campagne, notamment des dons corporatifs et anonymes, des prêts sans intérêt, des voyages par avion illégalement offerts au rabais et des dépenses électorales dépassant grandement le plafond permis.


Mr. Speaker, the Minister of Citizenship, Immigration and Multiculturalism once had a petition on his web site asking people to praise him, and now we learn that he had his department spend taxpayer money on monitoring his popularity, even in the middle of the federal election campaign.

Monsieur le Président, le ministre de la Citoyenneté, de l’Immigration et du Multiculturalisme a déjà fait mettre une pétition sur son site Web pour demander aux gens de vanter ses mérites. Maintenant, nous apprenons qu'au beau milieu de la campagne électorale fédérale, il a demandé à son ministère de dépenser de l'argent des contribuables pour évaluer sa cote de popularité.


5. Is concerned about the misuse of administrative resources and the system of campaign financing, which fell short of international standards as set by the Council of Europe’s Group of States Against Corruption (GRECO); calls on the new government to continue strengthening the provisions of the law on party financing in order to provide for more transparency of funding and spending, the full disclosure of sources and amounts of c ...[+++]

5. est préoccupé par le détournement des ressources administratives et le système de financement de la campagne, qui n'ont pas respecté les normes internationales définies par le Groupe d'États contre la corruption (GRECO) du Conseil de l'Europe; invite le nouveau gouvernement à continuer de renforcer les dispositions législatives relatives au financement des partis afin d'instaurer une plus grande transparence au niveau des recettes et des dépenses, de la publication intégrale des sources et des montants des recettes et des dépenses et les sanctions en cas de non-respect des dispositions relatives au financement des campagnes en partic ...[+++]


5. Is concerned about the misuse of administrative resources and the system of campaign financing, which fell short of international standards as set by the Council of Europe’s Group of States Against Corruption (GRECO); calls on the new government to continue strengthening the provisions of the law on party financing in order to provide for more transparency of funding and spending, the full disclosure of sources and amounts of c ...[+++]

5. est préoccupé par le détournement des ressources administratives et le système de financement de la campagne, qui n'ont pas respecté les normes internationales définies par le Groupe d'États contre la corruption (GRECO) du Conseil de l'Europe; invite le nouveau gouvernement à continuer de renforcer les dispositions législatives relatives au financement des partis afin d'instaurer une plus grande transparence au niveau des recettes et des dépenses, de la publication intégrale des sources et des montants des recettes et des dépenses et les sanctions en cas de non-respect des dispositions relatives au financement des campagnes en partic ...[+++]


5. Is concerned about the misuse of administrative resources and the system of campaign financing, which fell short of international standards as set by the Council of Europe’s Group of States Against Corruption (GRECO); calls on the new government to continue strengthening the provisions of the law on party financing in order to provide for more transparency of funding and spending, the full disclosure of sources and amounts of c ...[+++]

5. est préoccupé par le détournement des ressources administratives et le système de financement de la campagne, qui n'ont pas respecté les normes internationales définies par le Groupe d'États contre la corruption (GRECO) du Conseil de l'Europe; invite le nouveau gouvernement à continuer de renforcer les dispositions législatives relatives au financement des partis afin d'instaurer une plus grande transparence au niveau des recettes et des dépenses, de la publication intégrale des sources et des montants des recettes et des dépenses et les sanctions en cas de non-respect des dispositions relatives au financement des campagnes en partic ...[+++]


A complementary media campaign that started 100 days before €-day involves Slovak personalities explaining the benefits of the euro and experts responding to frequently asked questions about the changeover in short spots broadcasted after the evening TV journal.

Une campagne d'information complémentaire a débuté 100 jours avant le jour-J avec la participation de personnalités slovaques qui expliquent les avantages de l'euro et d'experts qui répondent aux questions les plus fréquentes concernant la transition lors de brefs messages diffusés après le journal d'information du soir.


Registration for candidates is due by 21 February, and I salute the courage of the United Opposition candidate, Alexander Milinkevich, who will be restricted in his campaign to two 30-minute TV and radio interviews, whereas Mr Lukashenko will spend what he likes and appear as Head of State on the media daily, accusing his opponents of being thugs or Western mercenaries.

L’inscription des candidats doit se faire avant le 21 février et je salue le courage du candidat de l’Opposition unie, Alexander Milinkevich, dont la campagne se limitera à deux entretiens de 30 minutes à la télévision et à la radio, tandis que M. Loukachenko y passera le temps qu’il souhaite et apparaîtra quotidiennement dans les médias en tant que chef d’État, en traitant ses opposants de voyous ou de mercenaires occidentaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'explained about his campaign spending' ->

Date index: 2021-03-27
w