Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "expertise already available " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
scaling-up of processes already available on a laboratory scale

application industrielle de procédés déjà utilisés en laboratoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. Welcomes the Commission’s proposal to strengthen dialogue with civil society by conducting consultations; points out, however, that most of the necessary instruments are already available, since this is a step to which the Commission committed itself some time ago, in the framework of its Impact Assessment Guidelines, with a view to forecasting more accurately the effects of its legislative proposals from various points of view; stresses once again how important it is that the EU institutions should consult interested stakeholders, in order both to draw on their specialist ...[+++]

12. se félicite de la proposition visant à renforcer le dialogue entre la Commission européenne et la société civile sous la forme de consultations; rappelle cependant que la plupart des instruments nécessaires existent déjà puisque la Commission européenne s'est déjà engagée depuis un certain temps, dans le cadre de ses Lignes directrices relatives à l'évaluation d'impact, à prévoir plus précisément les effets de ses propositions législatives sous différents angles; souligne à nouveau combien il est important que les institutions européennes consultent les parties concernées, d'une part, pour bénéficier de leur savoir-faire et, d'autre part, pour gara ...[+++]


The Commission will: ensure that SME expertise is fully available when assessing the impact of new proposals on SMEs while taking into account differences in the size of enterprises, where relevant; promote across the EU the application of the "only once" principle whereby public authorities and administrative bodies should refrain from requesting the same information, data, documents or certificates which have already been made available to them in the context of other procedures; simplify ...[+++]

La Commission: s’assurera de l’entière disponibilité du savoir-faire des PME lors de l’évaluation de l’impact des nouvelles propositions sur les PME, tout en tenant compte des différences de taille des entreprises, le cas échéant; encouragera, dans l’UE, l’application du principe «une fois seulement», selon lequel les autorités publiques et les services administratifs s’abstiennent de solliciter à nouveau les informations, données, documents ou attestations qui leur ont déjà été fournis dans le cadre d’autres procédures; simplifiera le cadre comptable de l’UE, en révisant les exigences de base relatives aux comptes annuels et aux compt ...[+++]


I would urge them to make use of the expertise that is already available and would, above all, counsel against re-inventing the wheel.

Je les encourage à utiliser les connaissances qui sont déjà disponibles et, surtout, je leur conseille de ne pas réinventer la roue.


4. Considers it necessary for the Commission to put forward a mid-term plan for the regular follow-up and revision of the sets of indicators already developed for the follow-up of the Beijing Platform for Action, using all available resources, including the expertise of the Commission's High-Level Group on Gender Mainstreaming;

4. considère qu'il importe que la Commission établisse un plan à moyen terme pour le suivi régulier et la révision des séries d'indicateurs déjà élaborés pour le suivi du programme d'action de Pékin, en faisant appel à toutes les ressources disponibles, notamment l'expertise du groupe de haut niveau de la Commission sur l'intégration des politiques d'égalité entre les hommes et les femmes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This should include an in-depth analysis of research needs and work already undertaken to avoid duplication and ensure that the partnership can build on the most recently available knowledge and expertise.

Ce programme de travail doit comporter une analyse approfondie des besoins de la recherche et des travaux déjà réalisés, afin d'éviter les doubles emplois et de faire en sorte que le partenariat puisse exploiter les dernières connaissances et compétences disponibles.


The "pooling" of expertise already available in Member States should be one of the major tasks of the body, in order to attain the highest level of expertise with the lowest administrative effort.

La constitution d'un "réservoir" d'experts déjà actifs dans les États membres devrait être l'une des principales tâches de cet organisme, afin d'atteindre le niveau d'expertise maximum avec les efforts les plus réduits sur le plan administratif.


Such a body could, depending on its organisational structure and degree of dependence from the Commission, create a "pooling" of the expertise already available at Member States level in a way similar to that of the European Medicines Evaluation Agency (EMEA).

En fonction de sa structure organisationnelle et de son degré de dépendance vis-à-vis de la Commission, il pourrait constituer un "réservoir" d'experts déjà actifs dans les États membres, comme le fait l'Agence européenne pour l'évaluation des médicaments (EMEA).


However, if we could make use of expertise already available in terms of business experience by encouraging the establishment of a mentoring service through which successful business people would introduce new entrants to the sources of financing available, we could give Europeans in business the head start they need.

Toutefois, si nous pouvions faire usage de l'expertise déjà disponible en matière d'expérience commerciale en encourageant l'établissement d'un service de tutorat par le biais duquel les femmes et les hommes d'affaire reconnus pour leur réussite feraient connaître aux nouveaux arrivés les sources de financement disponibles, nous pourrions offrir aux Européens l'avantage dont ils ont besoin dès le départ dans le domaine commercial.


However, if we could make use of expertise already available in terms of business experience by encouraging the establishment of a mentoring service through which successful business people would introduce new entrants to the sources of financing available, we could give Europeans in business the head start they need.

Toutefois, si nous pouvions faire usage de l'expertise déjà disponible en matière d'expérience commerciale en encourageant l'établissement d'un service de tutorat par le biais duquel les femmes et les hommes d'affaire reconnus pour leur réussite feraient connaître aux nouveaux arrivés les sources de financement disponibles, nous pourrions offrir aux Européens l'avantage dont ils ont besoin dès le départ dans le domaine commercial.


In view of the diversity of national, Community and international rules, dynamic cooperation to combat fraud can only be achieved by deploying the multidisciplinary expertise and legal instruments already available to the Commission.

Pour faciliter une coopération anti-fraude dynamique, en tenant compte de la multiplicité des normes nationales, communautaires, internationales, il est essentiel de disposer de l'expertise pluridisciplinaire et des instruments juridiques déjà disponibles à la Commission.




Anderen hebben gezocht naar : expertise already available     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'expertise already available' ->

Date index: 2022-08-22
w